Traduction de "сото" à anglaise
Сото
Exemples de traduction
Гн Сото (говорит поиспански): Меня зовут Валентин Сото.
Mr. Soto (interpretation from Spanish): My name is Valentín Soto.
Синтиа Сото
Cinthia Soto
Родольфо Сео Сото
Rodolfo Ceo Soto
Перла Карвальо Сото
Perla Carvalho Soto
Данте Рамирес Сото
Dante Ramirez Soto
Алваро де Сото
Alvaro de Soto
г-жа Андреа Сото
Ms. Andrea Soto
Я Эдуардо Сото.
I'm Eduardo Soto.
Милый прикид, Сото.
Nice outfit, Soto.
Привет, доктор Сото.
Hello, Dr. Soto.
Доктор Диего Сото?
Dr. Diego Soto?
Месье де Сото.
Monsieur de Soto.
Ксендер де Сото!
Xander de Soto!
Кармин Де Сото.
Carmine De Soto.
Это мог быть Сото!
Could be soto!
Остановись немедленно, Сото.
Stop right there, Soto.
Придёт Бенни Сото?
Benny Soto is coming?
— В основном, меня зовут Сото, — сказал человек снизу. — Марко Сото.
“Mostly my name’s Soto” said the man underneath. “Marco Soto.
– Что «нет», мисс Сото?
No what, Miss Soto?
– Повернем на Сото.
Turn right on Soto.
Меня зовут Хуан Гарсия де Сото йо Сото-майор.
My name is Juan Garcia de Soto yo Soto-mayor.
— Мастер Сото прислал его.
Master Soto sent him.
На пороге его ждала Инес Сото.
  Inez Soto on his doorstep.
Слава богу, что Сото был настороже.
Thank goodness Soto was alert.
— Неплохой карьерный рост, — сказал Сото.
“Good career move,” said Soto.
Сото сказал, что он сделал это рефлекторно.
Soto said he’d done it reflexively.
Однако Сото не верил в чудеса.
Soto did not believe in miracles, however.
Сото/педи (северный)
Sotho/Pedi (Northern)
Процентная доля народа ндебеле составляет 13%, а сото, тонга и венда - 1,5%.
The Ndebele accounted for 13 per cent and the Sotho, Tonga and Venda for 1.5 per cent.
При этом к таким маргинализированным районам относятся не те, где исконно проживает народность ндбеле, а, скорее, районы проживания народностей тсонга, сото и венда.
The marginalized areas in question were not those typically inhabited by the Ndbele people, but rather by the Tonga, Sotho and Venda.
1. В рамках своей программы содействия распространению информации о международных договорах в области прав человека ЮНЕСКО обеспечила перевод Всеобщей декларации прав человека (1948 год) на три языка народов Южной Африки: зулу, коса и сото.
1. Under its programme for the promotion and dissemination of international human rights instruments, UNESCO has translated the Universal Declaration of Human Rights (1948) into three languages used in South Africa: Zulu, Khosa and Sotho.
Стоит упомянуть о том, что шона составляют подавляющее большинство населения страны (65%), в то время как ндбеле являют собой вторую по численности этническую группу (15%), а оставшаяся доля населения состоит из менее многочисленных групп меньшинств, таких как тсонга, венда, сото, а также представителей европеоидной и азиатской рас.
It was worthwhile noting that the overwhelming majority of the population was Shona (65 per cent), with the Ndbele representing the second largest group (15 per cent), and the remainder being made up of smaller minority groups such as Tonga, Venda, Sotho, and people of Caucasian and Asian origin.
Что касается права меньшинств на использование родного языка, то правительство поддержало преподавание языков меньшинств до 3-го класса в тех районах, где преобладают меньшинства, такие как тсонга, венда и сото, но осуществление данного решения затруднено отсутствием учебных материалов и профессиональных преподавателей, но при этом был достигнут прогресс в трансляции новостей и образовательных программ на языках меньшинств.
4. With regard to minority language rights, the Government had decided to have minority languages taught up to grade 3 in areas where minorities such as the Tonga, Venda and Sotho were dominant but implementation had been hindered by the lack of teaching materials and trained teachers, although progress had been made in the broadcasting of news and educational programmes in minority languages.
11. Г−н ЧИГОВЕРА добавляет, что вторичное возведение на престол короля Мошоешо ΙΙ в соответствии с традициями и обычаями народа сото и заключение новых конституционных договоренностей явилось результатом подписания при посредничестве трех соседних стран компромиссного соглашения, способствовавшего также перераспределению соответствующих функций монархии и правительства, одной из целей которого являлось предупреждение любых возможных военных переворотов.
11. Mr. CHIGOVERA added that the restoration to the throne of King Moshoeshoe II, in keeping with Sotho customs and tradition, and the new constitutional arrangements had been the result of a compromise agreement mediated by the three neighbouring countries, which had also helped in redefining the respective functions of the monarchy and the Government, one of the aims being to prevent any future military coup d'état.
Мне потребовалось полгода, чтобы обнаружить, что помимо своего родного южного сото он говорит еще на шестнадцати диалектах.
It took me six months to discover that apart from his own southern Sotho he spoke sixteen other dialects.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test