Traduction de "собственные формы" à anglaise
Собственные формы
Exemples de traduction
:: Право на использование собственных форм коммуникации и на их официальное признание
:: Right to use their own forms of communication and for these to be officially recognized.
22. С незапамятных времен коренные общины располагают своими собственными формами самоуправления.
22. Since time immemorial, indigenous communities have had their own forms of self-government.
Вместе с тем во многих случаях коренные народы практиковали или продолжают практиковать свои собственные формы правления.
In many cases, however, indigenous peoples practised or continue to practise their own forms of governance.
Во многих случаях, однако, коренные народы использовали или продолжают использовать свои собственные формы правления.
In many cases, however, indigenous peoples practiced or continue to practice their own forms of governance.
Облегчает поступление представителей чернокожего населения в высшие учебные заведениях и их обучение и способствует определению их собственных форм развития
Facilitates access to and continuance in higher education for the Black population and supports the pursuit of their own forms of development
Кроме того, перевозка и упаковка, осуществляемые на этапе между производством и потреблением, создают собственные формы экологического стресса.
Furthermore, the transport and packaging involved in the distance between production and consumption adds its own forms of environmental stress.
Молодежь должна иметь возможность участвовать в проведении международных, национальных и местных форумов и использовать свои собственные формы выражения.
Young people must be able to participate and use their own forms of expression in international, national and local forums.
Собственные формы правления у коренных народов основаны на их социальных, экономических, политических, культурных и духовных институтах, обычаях и практике.
Indigenous peoples' own forms of government are based on their social, economic, political, cultural and spiritual institutions, customs and practices.
Некоторые государства предпочли сообщать о военных расходах с использованием своих собственных форм, на которые приходится 6 процентов от общего числа отчетов.
Some States preferred to report military expenditure on their own forms, which constituted 6 per cent of the total reports.
10. На данный момент следует отметить, что усиление зависимости от возможностей коммуникационных технологий создает свою собственную форму э-уязвимости, о чем речь пойдет ниже.
At this point, it should be noted, that increased dependence on the power of communication technologies creates its own form of evulnerability, as will be discussed below.
Твоя откровенность нуждается в своей собственной форме
Your sincerity needs its own form.
Он приходит и предлагает свою собственную форму правления!
Goes and proposes his own form of government!
Чтобы позже превратить смерть в свою собственную форму искусства.
Only to later turn death into his own form of art.
Чувак у всех есть свои собственные формы препарата, все в порядке?
Dude everyone's got their own form of preparation, all right?
Но они принимали наличные, исповеди и имели свою собственную форму катехизиса.
But they did take cash, confessions, and have their own form of catechism.
С осязанием совсем другая история, нежели со зрением или слухом, для которых есть собственные формы искусства и поэзии.
It hasn't been developed in the same way as sight or hearing, which have their own forms of art and poetry.
Колония устанавливала свою собственную форму управления, издавала собственные законы, заключала мир или объявляла войну соседям как самостоятельное государство, которое не считает нужным ожидать одобрения или согласия метрополии.
The colony settled its own form of government, enacted its own laws, elected its own magistrates, and made peace or war with its neighbours as an independent state, which had no occasion to wait for the approbation or consent of the mother city.
— В самое себя. В собственную форму материи.
“Into its own form of matter,”
Святый Боже, ты видишь человеческую форму, свою собственную форму.
            Dearest God, there you see the human form, your own form.
– Они живут повсюду, но всегда в небольшом количестве и очень редко в собственной форме.
They are found everywhere, but never in great numbers, and rarely in their own form.
– А те трое, которых он сжег, обрели собственную форму? – Нет, – ответил Ракша. – Их больше нет…
"Did the three whom he burnt also take on again their own forms?" "No," replied the Rakasha. "They are no more .
Ваша ответственность — определить это для себя, тогда вы начнете создавать вашу собственную форму участия.
It's your responsibility to determine it for yourselves-you get to create your own form of participation.
Тогда я и нашел для себя свою собственную форму поклонения Господу, которая вобрала в себя все, что я считал лучшим в каждой из религий.
It was then I devised my own form of worship, taking from each what I deemed the best.
Однажды я проснулся как человеческое существо в поисках себя как небесного другого, в моей собственной форме как смутной мифической тайне, все еще во сне, но уже на грани пробуждения.
I once awoke as human beings in search of me as heavenly other, in my own form as misty mythic mystery, still asleep, but barely.
Этот мир выстроен на сопротивлении, и его вещи кажутся более реальными, более прочными и более долговечными, чем есть на самом деле, включая твою собственную форму отождествления — эго.
Resistance makes the world and the things of the world appear more real, more solid, and more lasting than they are, including your own form identity, the ego.
Каждая следующая растущая верхушка — от неоклассицизма до абстрактного экспрессионизма, — в свою очередь, становилась обычной, общепринятой нормой и была вынуждена смотреть, как ее собственным формам бросает вызов следующий авангард.
From neoclassicism to abstract expressionism, each succeeding growing tip became in turn the conventional, accepted norm, only to see its own form challenged by the next avant-garde.
Реален этот организм, покуда он в силах сохранять свою собственную форму и отсасывать из среды нужное, вбирая негативный поток энтропии, ту другую жизнь, которую он потребляет, и возвращая миру остаток в простейшей форме.
This organism, while it has the power to hold its own form and suck what it needs from its environment, attracting a negative stream of entropy, the being of other things which it uses, returning the residue to the world in simpler form.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test