Traduction de "сложные проблемы" à anglaise
Сложные проблемы
Exemples de traduction
Распределенное загрязнение - сложная проблема.
Diffuse pollution is a difficult problem.
Предстоящие месяцы все еще чреваты сложными проблемами.
The months ahead are still fraught with difficult problems.
Технологии разминирования: весьма сложная проблема
Mine action technologies: a very difficult problem
Вместе с тем сложной проблемой для автоколонн остается бандитизм.
However, banditry continues to be a difficult problem for the convoys.
17. При решении этой важной и сложной проблемы необходимо учитывать два фактора.
17. In dealing with that important and difficult problem, two factors must be taken into account.
16. Особенно сложные проблемы возникают в связи с приватизацией крупных государственных страховых монополий.
The privatization of large public insurance monopolies poses particularly difficult problems.
Если нет, то тогда в этом контексте может возникнуть сложная проблема, связанная с тем, что названо <<гуманитарным вмешательством>>.
If not, the difficult problem of what has been called "humanitarian interventions" might have to be faced in this context.
65. По-видимому, более сложные проблемы связаны с постоянным хранением высокоактивных отходов.
65. More difficult problems seem to relate to the permanent storage of high-level wastes.
Да...понимаю...это сложная проблема, так ведь?
Yes... I see...it's a difficult problem, isn't it?
И загадка самой сложной проблемой в мире.
And Enigma is the most difficult problem in the world.
Для достижения контроля в такой сложной проблеме, как нелегальная иммиграция,
In an effort to control the difficult problem of illegal immigration,
Следующая сложная проблема заключалась в общении с электронным "идиотом".
Next came the difficult problem of communication with the electronic moron.
– Ты предпочитаешь более сложные проблемы, Эдгар? – поинтересовалась она.
"You like only more difficult problems, Edgar?" she asked him.
– Я думаю, что это очень сложная проблема, – сказала мисс Марпл.
“I’m sure it is all a very difficult problem,” said Miss Marple.
Осталась сложная проблема Боза Сканнета, проблема, требующая наибыстрейшего разрешения.
There was the difficult problem of Boz Skannet, a problem that had to be solved quickly.
— У вас сложная проблема, господин барон. Я не уверен, что мы сумеем решить ее своевременно.
You pose a difficult problem, sir baron, and one in which I am not sure we can render timely assistance.
– Извините, моя дорогая, – сказал сэр Роланд. – Да, я вижу, что это гораздо более сложная проблема, чем я думал.
"Sorry, my dear," said Sir Rowland. "Yes, I can see it's a more difficult problem than I thought."
– Наверное, когда вы говорили мне все эти очаровательные комплименты, главная половина вашего мозга трудилась над какой– нибудь сложной проблемой? – Вот именно.
I suppose while you were paying me all those charming compliments one part of your brain, the most important part, was busy on some difficult problem.
Необходимо продолжить изучение этой сложной проблемы.
This complex problem needs further research.
Сложные проблемы требуют сложных решений.
Complex problems require comprehensive solutions.
С этой сложной проблемой сталкиваются многие страны Латинской Америки.
That complex problem was faced by many Latin American countries.
Это сложная проблема, которая затрагивает все элементы общества.
It is a complex problem, which affects all components of the society.
Я знаю, что сложные проблемы требуют необычных решений.
I have learned that complex problems call for unconventional solutions.
Это сложная проблема, которая несет в себе социальные, экономические и культурные элементы.
It was a complex problem with social, economic and cultural elements.
Индийское общество сталкивается со многими сложными проблемами такого рода.
Indian society faced many complex problems of that sort.
ВИЧ/СПИД по-прежнему является сложной проблемой и по-прежнему неизлечим.
HIV/AIDS remains a complex problem with no known cure.
Инерция не может быть ответом на те сложные проблемы, с которыми сталкивается Гаити.
Inertia cannot be a response to the complex problems facing Haiti.
45. Было выражено мнение о том, что от совещания не ждут решения столь сложной проблемы.
The view was expressed that the meeting was not expected to solve such a complex problem.
Это была довольно сложная проблема.
There was a complex problem there.
Я сознаю, что касаюсь сложной проблемы, о которой чаще всего рассуждают в шутливом тоне – так оно легче и успокоительней.
I know I'm touching on a complex problem which is most often treated jokingly because that's easier and more reassuring.
— Там будет… Сейчас, минуточку. — Мозг Либби почти автоматически начал работать над невероятно сложной проблемой соотношения ускорений, интервалов, векторов движения.
let me see, now-" The almost automatic processes of Libby's brain started running off the unbelievably huge and complex problem in accelerations, intervals, difform motion.
Как он справился со всеми сложнейшими проблемами отторжения тканей, сепсиса и т. п. — не говоря уже о главном, о проблеме наделения жизнью, — было мне неизвестно, хотя, надо полагать, его исследованиям благоволила фортуна.
How he had overcome all the complex problems of graft rejection, septicemia, and so on—not to mention the central problem of bestowing life—was beyond me, although I took it that fortune had favored his researches.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test