Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Значит, целоваться - нормально. Поесть вместе - слишком интимно?
So, making out, okay, meals, too intimate?
вызванных физическим или эмоциональным контактом, которые в ее восприятии слишком интимны.
A woman who suffers from violent fits triggered by physical or emotional contact that she perceives to be of too intimate a nature.
Извините, минуту назад ты лизал мою задницу, а спать с тобой, значит, это было бы слишком интимным?
Excuse me, a moment ago you were licking my spleen but sleeping with you would be too intimate?
Ладно, это становиться слишком интимным для меня так что я остановлю тебя здесь, но у тебя- хороший голос
Okay, it's getting a little too intimate for me so I'm gonna stop you there, but your voice is-- it's nice.
О, первый раз не забывается. Но я думаю, что эта беседа слишком интимна для это этапа наших отношений.
Oh,you never forget your first time, but I think that discussion's a little too intimate for this stage of our relationship.
Изнасилование — тема слишком интимная, и стыдно обсуждать ее.
Rape is a subject too intimate, too shameful, to talk about.
Слишком это напоминало последнюю ночь с Ричардом, слишком интимно.
It was too reminiscent of last night with Richard, too intimate.
И это никогда больше не повторялось: такая связь слишком интимна, чтобы делить ее даже с братом.
It never happened again; that bond was too intimate to share with a brother.
На меня нахлынуло воспоминание прошлой ночи с Ричардом, это было слишком интимным.
It was too reminiscent of last night with Richard, too intimate. I raised up.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test