Traduction de "слишком близко" à anglaise
Слишком близко
Exemples de traduction
Возможности для изменений слишком близки, чтобы игнорировать их.
The opportunity for change is too close to be ignored.
Однако в некоторых случаях, если дома находились слишком близко к стене, их сносили.
However, in some cases houses have been demolished where they are too close to the Wall.
Первоначальные даты были слишком близки к оценке, которая состоится 13 марта.
The initial dates were too close to the evaluation which will take place on 13 March.
Причиной отказа может быть и то, что проектируемое сооружение расположено слишком близко к израильской объездной дороге.
The reason could also be that a planned building was too close to an Israeli bypass road.
ОРФ также выразил недовольство тем, что правительственные войска развертываются слишком близко от занимаемых им позиций.
RUF has also complained that Government forces are deploying too close to its lines of control.
Нашим настоящим врагом, который уже слишком близко, является незнание истории и культуры различных цивилизаций.
Our true enemy that has come too close to us is ignorance of the history and culture of various civilizations.
Лагеря в соседних со странами происхождения беженцев государствах часто находятся слишком близко к границе и подвергаются милитаризации.
Camps in States neighbouring the refugees' home country are often too close to the border and become militarized.
Вместе с тем имеется обеспокоенность по поводу качества строительства и восстановления некоторых общин, расположенных слишком близко к побережью.
Concerns exist, however, regarding building quality and the reconstruction of some communities too close to the coast.
Тем не менее выражается озабоченность по поводу качества строительства, а также того, что некоторые объекты общинной инфраструктуры сооружаются слишком близко к берегу.
There are concerns, though, regarding building quality and the reconstruction of some communities too close to the coast.
- фактов: Докладчик заявляет, что десять домов и магазинов в деревне Аззум-Атма были снесены <<изза того, что они находились слишком близко к стене>>.
- Of fact: The Rapporteur states that 10 homes and shops in the village of Azzum Atma were demolished "because they are too close to the Wall".
Желтые глаза Живоглота не отрывались от нее, он громко шипел всякий раз, как тарелка подлетала слишком близко.
Crookshanks’s yellow eyes followed it and he hissed when it came too close.
— Пока волшебное вместилище остается целым, скрытый в нем кусочек души может входить в тех, кто оказывается слишком близким к крестражу, и выходить из них.
While the magical container is still intact, the bit of soul inside it can flit in and out of someone if they get too close to the object.
– Вы слишком близко стоите ко мне, моя лапочка. Слишком, слишком близко.
       'You are too close, my pet. But too close.
Если ты подойдешь Голым полем не слишком близко, не слишком близко,
If you do not come too close, if you do not come too close,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test