Traduction de "сколько бы" à anglaise
Сколько бы
Exemples de traduction
Однако сколько бы ни делили водные ресурсы, их попрежнему не хватает.
However, no matter how much water was divided or redivided, there was not enough.
Но сколько бы каждый из нас не сделал в одиночку, без консолидированных усилий наш прогресс будет носить ограниченный характер.
But no matter how much each of us does alone, our progress will be limited without our common efforts.
Разработчики и администраторы должны учитывать, что, сколько бы усилий ни прилагалось, полный охват и точность результатов переписи являются недостижимыми целями.
Census designers and administrators must keep in mind that no matter how much effort is expended, complete coverage and accuracy in the census data are unattainable goals.
Сколько бы ни говорили об атомном нападении на Хиросиму, пока Япония сама не покается в своих прошлых военных преступлениях, она просто не найдет понимания в сердцах народов мира, и в частности народов Азии.
Unless Japan itself repents of its past record of war crimes, no matter how much is said about the atomic attack on Hiroshima, it will simply not find resonance in the hearts of the people of the world - the people of Asia in particular.
Сколько бы раз правительство Хорватии ни заявляло о своей приверженности "мирной реинтеграции своих оккупированных территорий" и ни просило о том, что его решение не следует неправильно истолковывать, я опасаюсь, что вывод СООНО, вероятно, привел бы к возобновлению войны.
No matter how much the Government of Croatia may declare its commitment to a "peaceful reintegration of its occupied territories" and ask that its decision should not be misunderstood, I fear that the withdrawal of UNPROFOR would be likely to lead to the resumption of war.
Сколько бы мы ни переливали и зашивали,
No matter how much we transfused, or sutured, or...
Она была уверена, что я ничего не могу сделать... сколько бы я ни просил её, сколько бы я ни умолял.
She was certain there was nothing I could do no matter how much I begged, no matter how much I pleaded.
Сколько бы ты ни отрицал это, мы братья.
No matter how much you deny it, we are brothers.
сколько бы времени ни прошло.
The fools on that planent were useless no matter how much time passed.
И сколько бы я ни ел, я всегда голоден.
No matter how much I ate, I got hungry again.
Он умеет держать удар, сколько бы ни проигрывал.
He just stayed being' splendid, no matter how much he lost.
Сколько бы он не тратил, мне все равно стоит подождать.
No matter how much he wastes it's still worth waiting.
И сколько бы я ни купил - тебе всё мало.
And no matter how much I buy you, it's never enough!
Сколько бы я ни загорал - это никого не вводило в заблуждение:
No matter how much I sunbathed, I couldn't fool anyone.
Сколько бы тетя Петунья ни причитала, что Дадли крупный мальчик со здоровым детским жирком и что растущему организму необходимо много еды, факт оставался фактом — у поставщика школьной формы уже не было бриджей достаточно большого размера.
No matter how much Aunt Petunia wailed that Dudley was big boned, and that his poundage was really puppy fat, and that he was a growing boy who needed plenty of food, the fact remained that the school outfitters didn’t stock knickerbockers big enough for him anymore.
Сколько бы она ни пела, никто этого не услышит.
No matter how much it hums, no one will hear it.
Но сколько бы ни спал, я не высыпался.
No matter how much I slept, it was never enough.
Сколько бы она ни выпила, всегда все понимала.
No matter how much she drank, she always knew.
Сколько бы ни ел Борис, он всегда голоден.
No matter how much he eats, he's always hungry.
Сколько бы он нам сегодня ни сообщил, у него останется много больше.
No matter how much he tells us today, there will be something more.
Сколько бы она не умоляла, никто не отвечал на её просьбы.
No matter how much she pleaded no one answered her.
Сколько бы это стоило?
How much would it cost?
Сколько бы вы хотели?
How much would you like?
Сколько бы ты заплатила?
How much would you pay?
Сколько бы вы стоили?
How much would you be worth?
— Сколько тут от Мелани и сколько от тебя?
How much of that is Melanie?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test