Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
verbe
ΠΡ
Π²ΠΈΠ΄Π΅Π»ΠΈ Π½Π° Π΄ΠΎΡΠΎΠ³Π΅. ΠΠ½ΠΈ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π»ΠΈ, ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π»ΠΈ, ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π»ΠΈ...
They jumped, jumped and jumped all the way here.
ΠΡΠΈΡΠΈΠ°Π½ΡΠΊΠΈ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΡΠ·Π½Π΅ΡΠΈΠΊΠΈ...
The waitresses jumped like grasshoppers...
Π’ΡΠΈ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΠ±Π΅Π·ΡΡΠ½ΠΊΠΈ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π»ΠΈ...
βͺ Three little monkeys jumping-βͺβͺ
ΠΠ°Π΄Ρ Π½Π°Π΄ΠΎ Π±Ρ ΡΠΎΡΠΊΠΎΡΠΈΡΡ Ρ Π»ΠΎΡΠ°Π΄ΠΈ Π΄Π° ΡΠΏΡΡΡΠ°ΡΡΡΡ Π² ΠΊΡΡΡΡ, Π° ΠΎΠ½ ΡΠ΅ΡΠΈΠ», ΡΡΠΎ ΡΡΠ°ΡΠΈΠΊ Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ³ΠΎΠ½ΠΈΡ, ΠΈ ΡΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π»ΠΈ ΠΌΠΈΠ»Ρ ΠΏΡΡΡ Π²ΠΎ Π²Π΅ΡΡ Π΄ΡΡ
, Π° ΡΡΠ°ΡΠΈΠΊ Π²ΡΠ΅ Π½Π°Π³ΠΎΠ½ΡΠ»;
and 'stead of jumping off and taking to the brush, Bud 'lowed he could out-run him; so they had it, nip and tuck, for five mile or more, the old man a-gaining all the time;
Π ΡΡΠ°Π»ΠΊΠ° Π½Π° ΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ½Π΅ Π² Π²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Π΄Π»Ρ ΡΡΠ°ΡΠΎΡΡ ΠΏΠΎΠ΄Π½ΡΠ»Π° Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎ Π½Π°Π΄ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π΅Π³ΠΎ Β«ΠΠΎΠ»Π½ΠΈΡΒ» ΠΈ Ρ
ΠΈΡ
ΠΈΠΊΠ°Π»Π°, Π° ΠΠ°ΡΡΠΈ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π» ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠΎΠ±ΠΊΠ° Π² ΠΌΡΠ»ΡΠ½ΡΡ
ΠΏΡΠ·ΡΡΡΡ
ΠΏΠΎΠ΄ Π΅Π΅ ΡΡΠ΅ΡΠΎΠΌ. βΒ ΠΡ, Π΄ΠΎΡΡΠ°Π½Ρ! ΠΡ, Π΄ΠΎΠΏΡΡΠ³Π½ΠΈ!Β β ΡΠΌΠ΅ΡΠ»Π°ΡΡ Ρ ΠΈΠ·Π΄Π΅Π²ΠΊΠΎΠΉ ΡΡΡΠ°Π»ΠΊΠ°.
The mermaid in the painting in the prefectsβ bathroom was laughing. Harry was bobbing like a cork in bubbly water next to her rock, while she held his Firebolt over his head. βCome and get it!β she giggled maliciously. βCome on, jump!β
ΠΠ½ Π±Π΅Π·Π·Π°Π±ΠΎΡΠ½ΠΎ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π» ΠΏΠΎ ΡΡΠΎΠ»Ρ, Π° ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π΄ΠΎΡΠ΅Π» Π΄ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ² Β«Π’ΡΡ ΠΊΠΎΡΠΎΠ²Π° Π²Π΄ΡΡΠ³ Π²Π·Π²ΠΈΠ»Π°ΡΡΒ», ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΡΡΠ³Π½ΡΠ» ΠΈ ΡΠ°ΠΌ, ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΡΡ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎ β ΡΠ°ΠΊ ΡΡΠΎ ΡΠ³ΠΎΠ΄ΠΈΠ» Π² ΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΎΡ Ρ ΠΏΠΈΠ²Π½ΡΠΌΠΈ ΠΊΡΡΠΆΠΊΠ°ΠΌΠΈ, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠ·Π½ΡΠ»ΡΡ ΠΈ Ρ
Π»ΠΎΠΏΠ½ΡΠ»ΡΡ ΡΠΎ ΡΡΠΎΠ»Π°. Π‘Π»ΡΡΠ°ΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΈΠ»ΠΈΡΡ Π΄ΡΡΠΆΠ½ΠΎ Π·Π°Ρ
ΠΎΡ
ΠΎΡΠ°ΡΡ Π²ΠΎ Π²ΡΡ Π³Π»ΠΎΡΠΊΡ β ΠΈ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ»ΠΈ Ρ ΡΠ°Π·ΠΈΠ½ΡΡΡΠΌΠΈ ΡΡΠ°ΠΌΠΈ: ΠΏΠ΅Π²Π΅Ρ ΠΈΡΡΠ΅Π·.
He capered about on the table; and when he came a second time to the cow jumped over the Moon, he leaped in the air. Much too vigorously; for he came down, bang, into a tray full of mugs, and slipped, and rolled off the table with a crash, clatter, and bump! The audience all opened their mouths wide for laughter, and stopped short in gaping silence;
ΠΠ°Π»ΡΡΠΊΠ° ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π»Π° Π² ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΌ Π²ΠΎΡΡΠΎΡΠ³Π΅.
The child jumped up and down with delight.
ΠΠ°ΡΡ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π» ΠΈ ΠΆΠ΅ΡΡΠΈΠΊΡΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π», ΠΊΠ°ΠΊ Π±Π΅ΡΠ΅Π½ΡΠΉ.
The clown jumped and gestured like mad.
ΠΠ½ΠΈ ΠΏΡΡΠ³Π°Π»ΠΈ ΠΈ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π»ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ½ΠΈ.
They jumped and bounced around Page 111 like ponies.
ΠΠ²Π΅ΡΡΠΊΠΈ ΠΊΡΡΠΆΠΈΠ»ΠΈΡΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΡΡΠ³ΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ, ΡΠΎΠΏΠ°Π»ΠΈ ΠΈ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π»ΠΈ.
The bunnies whirled and pounded, jumped and bounced.
βΒ ΠΠ΅Π»Π°Π΅ΡΡ, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΏΠ»Π°ΡΠ΅ΡΡ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°ΡΡ ΠΎΡ ΡΠ°Π΄ΠΎΡΡΠΈ.
βSo is crying when you ought to be jumping for joy.β
Π’ΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠΌΠΎΠ»ΠΊ ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄Π½ΡΠΉ Ρ
ΠΎΡ, Π° Β«Π²ΠΎΠΈΠ½ΡΒ» ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°ΡΡ ΠΈ ΠΎΠ±Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΡΡΡ.
Then they raised a victorious chorus, jumping and embracing.
verbe
ΠΠ½Π°Π΅ΡΡ, ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°ΡΡ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½Π΅ΠΉ ΡΠ΅ΠΌ Π±Π΅Π³Π°ΡΡ.
You know, skipping burns more calories than running.
Π’Π΅ΠΏΠ΅ΡΡ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΡΠ°Π»ΠΎ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°ΡΡ Π±ΡΡΡΡΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π°:
Vintage Bubblegum. The time skips are worse.
ΠΡΠ±Π»ΡΠ³ΡΠΌ, ΠΌΡ ΠΎΡΠΈΠ±Π»ΠΈΡΡ - Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π½Π΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ°Π»ΠΎ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°ΡΡ!
Bubblegum, we failed. The time skips haven't stopped.
Π‘ΠΊΠ°ΠΊΠ°ΡΡ Π½Π° ΡΡΠ΅ΠΉ ΡΠΎ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ·ΠΊΠ΅ ΠΈ Π²Π΅ΡΡ
ΠΎΠΌ
Probably wanted in texas himself and skipped out with somebody's carriage and horses.
ΠΠ½Π° ΠΌΠΎΠ³Π»Π° ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°ΡΡ, ΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ Ρ Π½Π΅Ρ ΠΎΠ³ΠΎΠ½Ρ Π² ΠΏΡΡΠΊΠ°Ρ
.
She could skip like she had fire in her toes.
Π’ΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π½Π΅ ΠΆΠ΄ΠΈ, ΡΡΠΎ Ρ Π±ΡΠ΄Ρ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°ΡΡ ΠΏΠΎ ΠΏΠ°Π»Π°ΡΠΊΠ΅, ΡΠ°Π΄ΡΡΡΡ Π΅ΡΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-ΡΠΎ ΠΎΠ±Π½Π°ΡΡΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π²Π°ΠΌΠΈ Π΄ΡΡΠ½ΠΈ.
Donβt expect me to skip up and down the tent because thereβs some other damn thing weβve got to find.
Π Π°Π·Π²Π΅ Π² Π₯ΡΠ°ΠΌΠ΅ ΡΠ΅Π±Ρ Π½Π΅ ΠΎΠ±ΡΡΠ°Π»ΠΈ ΠΏΡΡΠ³Π°ΡΡ ΠΈ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°ΡΡ?
Arenβt you trained to leap and skip at the Temple?β
Π‘Π»ΠΎΠ²Π½ΠΎ ΠΆΠ΅ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΎΠΊ, ΠΎΠ½ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π» ΠΏΠΎ ΡΠ΅Π·ΠΈΠ½ΠΎΠ²ΡΠΌ Π΄ΠΎΡΠΎΠΆΠΊΠ°ΠΌ.
He skipped like a lamb on the rubberized surfacing.
ΠΡΠΆΡΠΈΠ½Ρ ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎ Π±ΡΠ΅Π»ΠΈ, Π° ΠΠ»Π²Π΅Ρ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π».
Well, the men walked slowly. Olver skipped.
ΠΠ½Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ°Π»Π° Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ Π²ΠΏΡΠΈΠΏΡΡΠΆΠΊΡ ΠΈ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°ΡΡ Π½Π° ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π½ΠΎΠ³Π΅.
She had stopped hopping and skipping.
Π₯ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π° Π·Π°Π΄ΠΎΠΌ Π½Π°ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΠΈ Π±ΠΎΠΊΠΎΠΌ, ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π»Π°, ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΡΡΠ³ΠΈΠ²Π°Π»Π°.
She went backwards or sideways, or skipped, or loped.
Π‘ΠΊΠ°ΠΊΠ°Π» ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠ»Ρ ΠΈ ΠΏΠ΅Π», ΠΠΎΠΊΠ° Π½Π΅ ΠΎΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ»ΡΡ.
I skipped and sang across the field. Until I stopped.
ΠΠ½ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π» Π²ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄, ΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ Π³ΠΈΠ³Π°Π½ΡΡΠΊΠ°Ρ ΠΆΠ°Π±Π°.
He skipped ahead as though he were playing leapfrog.
Π’Π°Π½ΡΠΎΡΡ Π²Π΅ΡΡΠ΅Π»ΠΈΡΡ ΠΈ ΠΏΡΡΠ³Π°Π»ΠΈ, Π²ΡΠ°ΡΠ°Π»ΠΈ Π±Π΅Π΄ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π»ΠΈ ΠΏΠΎ Π»Π΅ΡΠ½ΡΠΌ ΡΡΠΎΠΏΠΈΠ½ΠΊΠ°ΠΌ.
The dancers whirled and hopped, gyrated and skipped along the paths.
ΠΠ½ Ρ
Π»ΠΎΠΏΠ°Π» Π² Π»Π°Π΄ΠΎΡΠΈ, ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π», ΠΏΡΡΠ³Π°Π» ΠΈ ΠΊΡΡΠΆΠΈΠ»ΡΡ Π½Π° ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅. β ΠΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ»ΠΎΡΡ!
He clapped his hands, capered, hopped, skipped, and twirled. "Success!
ΠΠ΅ ΠΏΡΠ»ΡΡ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π» ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΡΠΊΠ°Π»ΡΡ, Π½ΠΎ ΡΡΠΊΠ° ΠΎΡΡΠ°Π²Π°Π»Π°ΡΡ ΡΠ²Π΅ΡΠ΄ΠΎΠΉ ΠΈ ΡΠ²Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ.
Her pulse skipped and stumbled, but her hand remained steady and sure.
verbe
ΠΠ°, ΡΠ΅ΡΠΆΠ°Π½Ρ, ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡΠΉΡΡΠ°, ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°ΡΡ.
Yes, sergeant, please, stop the leaping.
Π’Ρ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π» ΠΏΠΎ ΠΊΡΡΠ³Ρ Ρ ΡΠ°Π³ΠΎΡΠΎΠΌ, ΠΏΡΠΈΠΌΠΎΡΠ°Π½Π½ΡΠΌ ΡΠΊΠΎΡΡΠ΅ΠΌ ΠΊ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π΅.
You were leaping around with a bassoon sellotaped to your head.
ΠΠ΅Π»ΡΠ·Ρ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π·Π΅ΠΌΠ»ΡΠ½Π΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΎΡΠΈΠ»ΠΈΡΡ ΡΡΠ΄Π°, ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π»ΠΈ Π·Π΄Π΅ΡΡ ΠΈ ΡΡΡΡΠ°ΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ Π±Π΅ΡΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΊΠΈ.
We can't have Earthmen projecting themselves over here, leaping about, causing all manner of disruption.
Π― Π½Π΅ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΡΡ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°ΡΡ ΠΏΠΎ Π³ΠΎΡΠ°ΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ Π·Π°Π±Π»ΡΠ΄ΡΠ°Ρ Π³ΠΎΡΠ½Π°Ρ ΠΎΠ²ΡΠ°. Π‘ΠΏΠ°ΡΠΈΠ±ΠΎΡΠΊΠΈ.
I'm not gonna go leaping about like a... like a confounded mountain sheep, thank you.
Π’Π°ΠΊ ΠΈ Ρ
ΠΎΡΠ΅ΡΡΡ Π·Π°ΠΏΡΡΠ³Π½ΡΡΡ Π½Π° ΠΌΡΠ³ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»Π°Π΄ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΡΠ°ΠΊΠΎΠ½Π° ΠΈ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°ΡΡ ΠΏΠΎ ΠΏΡΠΎΠΊΠ»ΡΡΠΎΠΉ ΡΠ°Π΄ΡΠ³Π΅.
Make you want to hop on a cotton candy dragon and leap on a damn rainbow, you know?
ΠΠΎΠΉΠ½ΠΈΠΊΡΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π»ΠΈ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°ΡΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΠΊΠΎΡΡΡΡ.
Voynix leaped through the flames.
ΠΠ³ΠΎΠ½Ρ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΠΈΠ·ΡΡΠ½ΠΎ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°ΡΡ ΠΈ ΡΡΡΡΠΈΡΡΡΡ.
Fire must leap and flow gracefully.
Π‘ΠΊΠ°ΠΊΠ°ΡΡ Ρ ΠΊΡΡΡΠΈ Π½Π° ΠΊΡΡΡΡ β ΡΠ°Π·Π²Π»Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π΅ Π΄Π»Ρ ΠΌΠ΅Π½Ρ.
Leaping from roof to roof isnβt my idea of entertainment.β
ΠΠΎ ΠΏΡΠΈΠ±ΡΠ΅ΠΆΠ½ΡΠΌ ΠΊΠ°ΠΌΠ½ΡΠΌ, Π³ΡΠΎΠΌΠΊΠΎ ΠΊΠ²Π°ΠΊΠ°Ρ, ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π»ΠΈ Π»ΡΠ³ΡΡΠΊΠΈ.
On the stone verge frogs were leaping and croaking.
ΠΠ½ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΏΡΡΠ³Π°Π»ΠΈ, ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π»ΠΈ ΠΈ Π±Π΅Π³Π°Π»ΠΈ Ρ ΡΠ΄ΠΈΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠ²ΠΎΠΌ.
They would often spring, and bound, and leap, with prodigious agility.
βΒ ΠΡΠΎ Π½Π΅ ΡΡ, ΠΏΠ°ΡΠ΅Π½Ρ-ΠΏΠ°ΡΠ΅Π½Π΅ΠΊ, ΠΏΡΡΠ³Π°Π» ΠΈ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π» ΡΠ°ΠΌ Π½Π°Π²Π΅ΡΡ
Ρ?
Was that you, young feller-me-lad, a-leaping and cavorting just now?
Π‘ΠΎΠ»Π½Π΅ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ²Π΅Ρ, ΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΎΡΡ, ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π», ΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ ΠΊΠΎΠ·Π°, Ρ Π²Π΅ΡΡΠΈΠ½Ρ Π½Π° Π²Π΅ΡΡΠΈΠ½Ρ.
The sunlight seemed to leap goatlike from peak to peak;
Π ΠΏΠ»ΡΡΠ°Π»ΠΈ ΠΈ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π»ΠΈ Π΄ΠΎΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ ΡΠ΅Π±Ρ ΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ ΡΠ²ΠΎΠΈ Π΄Π²Π΅ Π»Π°ΡΠΊΠΈ!
And how they danced and leaped around each other, like two weasels!
Π, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π» ΠΡΡΠ½Π΄ΠΎ, ΡΡΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ Π²ΡΠ΅-ΡΠ°ΠΊΠΈ Π»ΡΡΡΠ΅, ΡΠ΅ΠΌ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°ΡΡ Π½Π°Π΄ Π±Π΅ΡΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠΌ Π·Π° ΠΊΠΎΠ·ΠΎΠΉ.
And, as Grundo said, it was better than having to do goat leaps across infinity.
verbe
ΠΠ°ΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΡΠ° Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° ΡΠΌΠ΅ΡΡ ΠΏΡΠΎΠ³ΡΠ»ΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ, ΠΎΠ΄Π΅Π²Π°ΡΡΡΡ, ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°ΡΡ Π²Π΅ΡΡ
ΠΎΠΌ ΠΈ ΡΠ°Π½ΡΠ΅Π²Π°ΡΡ.
An heiress must learn how to walk, to dress, to ride, to dance.
Π― Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π»Π° Π½Π° Π»ΠΎΡΠ°Π΄ΡΡ
, Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ Π±ΡΠ»Π° Π½Π° Π±Π°Π»Π΅ΡΠ΅, Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΡΠ°Π½ΡΠ΅Π²Π°Π»Π°.
I've never ridden my own horses. I've never been to the ballet. I've never danced.
ΠΠ»ΡΠΊ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π» Π²ΠΎΠΊΡΡΠ³ Π½ΠΈΡ
ΠΈ Π½ΠΎΡΠΎΠ²ΠΈΠ» Π»ΠΈΠ·Π½ΡΡΡ Π² Π»ΠΈΡΠΎ. βΒ Π§ΡΠΎ Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΡΠ»ΡΡΠΈΠ»ΠΎΡΡ?Β β ΡΠΏΡΠΎΡΠΈΠ» ΠΠ°ΡΡΠΈ.
βWhat happened to you?β Harry demanded, while Fang danced around them all, trying to lick their faces. βTold yeh, nuthinβ,β said Hagrid firmly.
Π‘ΠΊΠ°ΠΊΠ°Π»ΠΈ ΠΈ ΠΏΠ΅Π»ΠΈ, Π±ΡΠ΄ΡΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π° ΠΏΠΈΠΊΠ½ΠΈΠΊΠ΅.
They danced and sang and there was a partyish air about the gathering.
βΒ ΠΠ½ Π½Π΅ ΡΡΠΌΠ°ΡΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΡΡΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°ΡΡ Π½Π° Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π΅ ΡΠ°Π΄ΠΈ Π³ΠΎΡΡΡΠΈ ΠΎΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ².
Pindor, he's not a trained rollywort who dances for a handful of nuts.
ΠΠΎΠ³Π΄Π° Π ΡΡ ΠΎΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ»Π°ΡΡ Π² Π΄Π²Π΅ΡΡΡ
, Π ΡΠΉ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΌΡΠ·ΡΠΊΡ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π» ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°ΡΠ΅.
Ray was dancing around his bedroom when Ruth walked in.
ΠΈ ΠΌΠΎΠ»Π½ΠΈΠΈ, ΡΡΠΎ ΠΏΡΡΠ³Π°Π»ΠΈ ΠΈ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π»ΠΈ, Π²ΡΡΡΠ²Π°Ρ ΠΈΠ· ΠΌΡΠ°ΠΊΠ° Π½Π°Π³ΡΠΎΠΌΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ Π³ΡΠΎΠ·ΠΎΠ²ΡΡ
ΡΡΡ.
and the lightning that ran and danced, illuminating stormy ranges of cloud.
ΠΠ°Π²Π°ΠΉ ΠΆΠ΅, Π±Π΅ΠΉ, ΡΡΡΡ Π²ΠΎΠ½ΡΡΠΈΠΉ, Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΡΠ΅Π±Π΅ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°ΡΡ Π½Π° ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π½ΠΎΠΆΠΊΠ΅!
You puking coward, come on, cease your dancing!
ΠΠΈΠΊΡΠΎ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΠΈΡ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΎΠ½ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°ΡΡ ΠΏΠΎ ΡΡΠ΅Π½Π΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΡΠ·Π½Π΅ΡΠΈΠΊ, ΡΠ°Π·Π²Π΅ Π½Π΅Ρ?
No one would believe in him as a prisoner if he were just dancing about, now, would they?
ΠΠΌ Π±ΡΠ»ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ Π»ΠΈΡΡ Π΅Π³ΠΎ ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π±ΡΡΡΠΊΠΎ, ΠΌΠ΅Π»ΡΠΊΠ°Π²ΡΠ΅Π΅, ΠΏΠΎΠΊΠ° ΠΎΠ½ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π» ΠΈ ΠΏΡΠΈΠΏΠ»ΡΡΡΠ²Π°Π» ΡΠ°ΠΌ.
They could see the red flash of his underside as he danced and pranced about.
ΠΠ΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΡΠΊΠΈ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΡΠ»ΠΈ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°ΡΡ, ΠΏΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΠΈ ΡΠ»ΡΡΡΡΡ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ Ρ Π»ΠΈΡΠ΅Π΄Π΅ΡΠΌΠΈ.
Few Wooks indeed have become prancing, dancing, gallivanting performers.
verbe
ΠΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΡΠ° ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π»Π° Ρ ΠΌΠ΅ΡΡΠ½ΡΠΌ Π°ΡΠ°Π±ΠΎΠΌ.
His princess cavorting with a local brown boy.
Π₯Π²Π°ΡΠΈΡ ΡΠ°ΠΊ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°ΡΡ, ΡΡΠΎ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ-ΡΠΎ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΠ»ΠΈΡΠ½ΠΎ.
Do stop cavorting about like that, it's really so undignified.
Π§ΡΠΎ? ΠΠΎΠΊΠ° ΡΡ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π» ΠΈ ΡΠ΅Π·Π²ΠΈΠ»ΡΡ ΡΠΎ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ»ΡΡΠ°Π½ΡΠΎΠΌ, Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π»ΠΈ.
While you were cavorting with your consultant, some of us were working.
ΠΠΎΠ»Π°Π³Π°Ρ, ΠΌΡ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ ΡΠΎΠΏΠΈΡΡ, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°Π΅ΠΌΡΡ ΠΈΠ΄ΡΠΈ "ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°ΡΡ Π² ΠΊΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½Π°ΡΠΈΡΡ
".
I suppose we ought to stoke up, if we're going to go out "cavorting in our combinations".
Π― Π·Π½Π°Ρ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ Ρ Π½Π΅ΠΉ ΡΠΎΡΠ²ΠΎΡΠΈΡ! ΠΠ½Π° Π±ΡΠ΄Π΅Ρ Π²ΡΡ Π² Π±Π»ΡΡΡΠΊΠ°Ρ
, Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°ΡΡ, ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠΈΠΉ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠΊΠ°Π΄Π·Π΅ Π΄ΠΎΠΆΠΌΡΡ Π΄ΠΎ Ρ
ΡΠΏΠΏΠΈΡΠ½Π΄Π°.
I know what he's going to do to her- she'll be cavorting and twinkling!
Π‘ΠΈΠ»ΡΡΡΡ Π΄Π²ΠΈΠ³Π°Π»ΠΈΡΡ Π½Π° ΡΠΎΠ½Π΅ Π³ΠΎΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π΄ΠΎΠΌΠ°, ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π»ΠΈ Ρ ΠΎΡΡΠΆΠΈΠ΅ΠΌ Π² ΡΡΠΊΠ°Ρ
.
Silhouettes moved in front of the flames, cavorting, carrying weapons.
ΠΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡΠ° ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½, Π²ΠΎΠ·Π³Π»Π°Π²Π»ΡΠ΅ΠΌΠ°Ρ Π΄ΡΠ΄ΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ, ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π»Π° ΡΠ΅ΡΠ΅Π· Π·Π°Π»Ρ Π΄Π²ΠΎΡΡΠ°.
A file of women led by a piper cavorted through the halls of a palace.
ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ΅ΡΠ΄ΠΈΡΠΎ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°ΡΡ ΠΏΠΎ ΠΊΡΡΠ³Ρ, ΠΊΠΎΠ»ΠΎΡΡ ΡΠ΅Π±Ρ ΠΊΡΠ»Π°ΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΏΠΎ Π±Π°ΡΠΊΠ΅.
I could cavort in an angry circle, shake the clenched fists around the skull.
ΠΠ΅ΡΠΈ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π»ΠΈ ΠΈ ΠΏΡΡΠ³Π°Π»ΠΈ Π²ΠΎΠΊΡΡΠ³ Π΅Π΅ Π ΠΎΠΌΠ°ΡΠΊΠΈ, ΠΈ ΠΎΠ½Π° ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½ΡΠ»Π°ΡΡ ΠΊ Π½ΠΈΠΌ Ρ ΡΠ΅Π΄Π»Π°, ΡΡΠ°ΡΠ°ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡ Ρ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΌ.
Children cavorted around Bluebell and she leaned down to speak to each of them.
ΠΡΠΆΡΠΈΠ½Ρ Ρ Π²ΡΠ±ΡΠΈΡΡΠΌΠΈ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ, ΠΎΠ΄Π΅ΡΡΠ΅ Π² ΡΠ΅ΡΡΠ΅ ΠΌΠΎΠ½Π°ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Ρ
Π°Π»Π°ΡΡ, ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π»ΠΈ ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°ΡΠ΅, ΡΡΡΡΠ° Π² Π±Π°ΡΠ°Π±Π°Π½Ρ.
Men dressed in gray monksβ robes, their heads shaved, beat drums as they cavorted around the room.
ΠΠ½ΠΈ ΠΏΡΠΎΠΊΡΠΈΡΠ°Π»ΠΈ Π² ΡΠ΅ΡΡΡ Π’ΠΎΠΌΠ° Π²ΡΠ΅, ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅ΡΡΡ, Π° Π΄ΠΈΡΠΈΠΆΠ΅Ρ ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΠΈ Π΄ΠΈΡΠΈΠΆΠ΅ΡΠ° ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π»ΠΈ, Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΠ»Π΅ΡΠΎΠΌ ΠΈ Π±ΡΠΎΡΠ°Π»ΠΈ Π² Π²ΠΎΠ·Π΄ΡΡ
ΡΠ²ΠΎΠΈ ΠΌΠ΅Π³Π°ΡΠΎΠ½Ρ.
They gave Tom his cheer, and the leader and the assistant leaders cart-wheeled and cavorted and flung up their megaphones.
ΠΠ½ΠΈ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°Π»ΠΈ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°ΡΡ, ΡΡΡΠΊΠ°ΡΡ ΠΈ Π³ΠΎΠ½ΡΡΡΡΡ Π΄ΡΡΠ³ Π·Π° Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΌ, Π±Π΅ΡΡΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΊΡΡΠΆΠ° Π² ΠΎΠ³ΡΠΎΠΌΠ½ΠΎΠΌ ΡΡΠ°Π΄Π΅, ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ°ΠΌ Π½Π° ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ
Π½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΠΊΠΈ.
They cavorted and snorted and chased each other in aimless circles, like whirlpools in the surface of a smoothly flowing river.
ΠΠ³Π½Π΅Π³Π»ΠΎΡΠ°ΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΈ Π°ΠΊΡΠΎΠ±Π°ΡΡ Π±Π΅ΡΠ°ΠΌΠΈ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π»ΠΈ Π½Π° ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎΠΉ Π»ΡΠΆΠ°ΠΉΠΊΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΡΠ΅Π½ΠΎΠΉ, Π·Π°ΡΠ°Π±Π°ΡΡΠ²Π°Ρ ΡΠ°Π²Π½ΠΎΠ΄ΡΡΠ½ΡΠ΅ Π°ΠΏΠ»ΠΎΠ΄ΠΈΡΠΌΠ΅Π½ΡΡ ΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π²Π° ΠΈΡΠΊΡΠ΅Π½Π½ΠΈΡ
ΡΠΌΠ΅ΡΠΊΠ°.
Fire-eaters and tumblers cavorted like devils on the open lawn in front of the stage, earning a smatter of applause, and a hearty laugh or two.
verbe
ΠΠΈΡΡΠ΅Ρ ΠΠ΅Π½Π½ΠΈΡΠ΅Π·Π΅Ρ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΡΠΎ Π½Π΅ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π» ΠΊΠΎΠ·Π»ΠΎΠΌ.
Pennyfeather was practically capering.
Π― Π»ΡΠ±Π»Ρ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°ΡΡ ΠΈ Π²ΡΠΊΠΈΠ΄ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠΎΠ»Π΅Π½ΡΠ°.
I like to fly about and cut capers.
ΠΠ½ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠ»ΡΡ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°ΡΡ Π²ΠΎΠΊΡΡΠ³ ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Π΅Π³ΠΎ Π΄Π΅ΡΠ΅Π²Π°.
He began capering around his housetree.
βΒ ΠΠ½ΠΈ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π»ΠΈ ΡΡΠΎ!Β β Π·Π°ΠΊΡΠΈΡΠ°Π» ΠΠΌΠΈΡΡΠΈΠΉ ΠΈ Π½Π°ΡΠ°Π» ΠΎΡΡΠ°ΡΠ½Π½ΠΎ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°ΡΡ.
"They've done it! yelled Dimitri, and began to caper wildly.
ΠΠ° Π·Π°Π΄Π½Π΅ΠΌ ΠΏΠ»Π°Π½Π΅ Π½Π΅ΡΠΊΠ»ΡΠΆΠ°Ρ ΡΠΈΠ³ΡΡΠ° ΠΌΠΈΡΡΠ΅ΡΠ° ΠΠΎΡΡΠ΅ΡΠ±ΠΈ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π»Π° ΠΈ Ρ
ΡΠΈΠΏΠ΅Π»Π° ΠΎΡ ΡΠ°Π΄ΠΎΡΡΠΈ.
And, in the background, the unwieldy figure of Mr Cotterby capered and wheezed for joy.
ΠΠ΅ΠΊΠΎΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠ΅ ΡΠΎΠ±Π°ΡΠΊΠΈ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π»ΠΈ Π²ΠΎΠΊΡΡΠ³ Π΅Π³ΠΎ Π½ΠΎΠ³, Π° Π±ΠΎΡΠ·ΡΠ΅ ΡΡΠΊΠ°Π»ΠΈΡΡ Π½ΠΎΡΠΎΠΌ Π² Π½Π΅Π³ΠΎ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΈΡ
ΠΏΡΠΈΠ»Π°ΡΠΊΠ°Π»ΠΈ.
The lapdogs capered around his legs, and the greyhounds nuzzled him for petting.
Π‘ΠΎΠ»Π΄Π°ΡΡ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π»ΠΈ ΠΏΠΎ Π΄ΠΎΡΠΎΠ³Π΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΠΎΠ³Π½Π΅ΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠΈΡ
ΠΈ, ΠΈ ΠΏΠ°Π»ΠΈΠ»ΠΈ Π² ΠΏΡΠ»Π°ΡΡΠ΅Π΅ ΡΡΡΠΎΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ· ΡΠ²ΠΎΠΈΡ
Π²ΠΈΠ½ΡΠΎΠ²ΠΎΠΊ.
We could see them capering about in the roadway like lunatics and firing their rifles into the burning building.
verbe
βΒ Π ΠΎΠ½, ΡΠΊΠΎΡΠ΅Π΅ Π»Π΅Π·Ρ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡβ¦Β β ΠΠ΅ΡΠΌΠΈΠΎΠ½Π° ΡΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ Π΄ΡΡΠ°Π»Π°.Β β ΠΠ°ΠΌΠ±Π»Π΄ΠΎΡβ¦ ΠΠΈΠ½ΠΈΡΡΡβ¦ ΠΠ½ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΠΌΠΈΠ½ΡΡΡ Π²ΠΎΠ·Π²ΡΠ°ΡΠ°ΡΡΡΡβ¦ ΠΠΎ Π΄ΡΡΠ·ΡΡ Π½Π΅ ΡΡΠΏΠ΅Π»ΠΈ ΡΠΊΡΡΡΡΡΡ ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΠ΅ΠΉ, Π½Π΅ ΡΡΠΏΠ΅Π»ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²Π΅Π»ΠΈ Π΄ΡΡ
, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΡΠ»ΡΡΠ°Π»ΠΈΡΡ ΡΡΠΆΠ΅Π»ΡΠ΅ ΡΠ°Π³ΠΈ ΠΎΠ³ΡΠΎΠΌΠ½ΡΡ
ΠΌΡΠ³ΠΊΠΈΡ
Π»Π°ΠΏ. ΠΡΡΠΌΠΎ Π½Π° Π½ΠΈΡ
ΠΈΠ· ΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΎΡΡ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π» Π³ΠΈΠ³Π°Π½ΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ³ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ-ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠ΅Ρ ΡΠΎ ΡΠ²Π΅ΡΡΡΠΈΠΌΠΈΡΡ Π±Π΅Π»Π΅ΡΡΠΌΠΈ Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌΠΈ.
Hermione panted. βDumbledore and the Ministerβtheyβll be coming back out in a minuteββ But before they could cover themselves again, before they could even catch their breath, they heard the soft pounding of gigantic pawsβ¦ Something was bounding toward them, quiet as a shadowβan enormous, pale eyed, jet black dog.
Π’ΠΎΡ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π» ΡΠ°ΠΊ ΠΆΠ΅ Π±ΡΡΡΡΠΎ, Π½ΠΎ ΠΏΡΡΠ³Π°Π» Π²ΡΡΠ΅ ΠΈ Π΄Π°Π»ΡΡΠ΅;
That one galloped as fast, but with higher and longer bounds;
Π ΡΠ΄ΠΎΠΌ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π» Π²ΡΠΌΠΎΠΊΡΠΈΠΉ ΠΏΠΎ ΡΠ°ΠΌΡΠ΅ ΡΡΠΈ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ-ΠΏΡΡ.
The dog-man bounded beside them, soaked to the ears.
ΠΠ½ΠΈ Π½Π°ΠΎΠ±ΡΠΌ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π»ΠΈ Π² ΡΠ²Π°Π»ΠΊΠ΅, Π½Π°ΠΏΠ°Π΄Π°Ρ Π½Π° Π²ΡΠ΅, ΡΡΠΎ ΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π»ΠΎΡΡ Π½Π° ΠΈΡ
ΠΏΡΡΠΈ.
They bounded haphazardly through the clutter, attacking anything that came within their reach.
ΠΠ° ΠΏΡΡΡΡ Π±Ρ ΠΎΠ½ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠΌΠ°Π» Π»Π°ΠΏΡ, ΠΎΠ½ Π²ΡΠ΅ ΡΠ°Π²Π½ΠΎ Π±Ρ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π» ΠΈ Π½ΠΎΡΠΈΠ»ΡΡ.
If his paw had been broken, still he would have bounded.
βΒ ΠΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, ΡΡΠΈ Π±ΡΠ»ΠΈ ΡΠ°ΠΌΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠ΅,Β β ΡΠΊΠ°Π·Π°Π»Π° ΠΠ°Π½ΡΠ΅ΡΠ°, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π»ΠΈ ΠΏΠΎ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎΠΉ ΡΡΠ°Π²Π΅.
βMaybe these were the very last,β Panthera said, as they bounded through the tall grass.
Π€ΠΎΠΊΡ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π» Π²ΠΎΠΊΡΡΠ³ ΠΌΠ΅Π½Ρ, Π²Π½Π΅ ΡΠ΅Π±Ρ ΠΎΡ ΡΡΠ°ΡΡΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΌΡ ΡΠ½ΠΎΠ²Π° ΠΏΡΡΠΊΠ°Π΅ΠΌΡΡ Π² ΠΏΡΡΡ.
Fox was bounding around me, mad with joy at the idea of setting off again.
Π€Π΅Π»ΠΈΠ΄ ΡΡΡΠ΅ΠΌΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π» ΠΏΠΎ ΡΡΠ²ΠΎΠ»Ρ, ΠΈ Π²ΡΠΊΠΎΡΠ΅ ΡΠΆΠ΅ Π½Π°ΡΠ°Π» ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°ΡΡ ΡΠ΅Π±Π΅ ΠΊΠΎΠ³ΡΡΠΌΠΈ.
The felid bounded swiftly towards the trunk and began to haul itself up with its claws.
ΠΠΎ ΡΠ²ΠΈΠ½ΠΎΠΌΡ Π»Π°Π·Ρ, ΠΏΡΡΠΌΠΎ Π½Π° Π½ΠΈΡ
ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π»ΠΎ ΡΡΠΎ-ΡΠΎ β ΠΈ Ρ
ΡΡΠΊΠ°Π»ΠΎ ΡΡΡΠ°ΡΠ½ΠΎ, ΠΈ Π±Π»Π΅ΡΡΠ΅Π»ΠΎ ΠΊΠ»ΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ.
Then there was a creature bounding along the pig track toward him, with tusks gleaming and an intimidating grunt.
verbe
Π Π΄Π²Π°Π΄ΡΠ°ΡΠΈ ΡΡΡΠ°Ρ
ΠΎΡ ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΊΡΠΎΠ»ΠΈΠΊ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π» ΠΏΠΎ ΠΊΠ»Π΅Π²Π΅ΡΡ. ΠΠ΅ΡΠ½Π°.
I watched a rabbit hop across the clover and grass twenty feet away. Spring.
ΠΠ½Π° ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π»Π° Π½Π΅ Π² ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡ ΡΠΈΠ»Ρ, ΠΈ Ρ ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π», ΡΡΠΎ ΡΡΠΎΠΈΡ ΠΌΠ½Π΅ Π΄Π°ΡΡ Π΅ΠΉ Π²ΠΎΠ»Ρ, ΠΈ ΠΈΠΌΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΎΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠΊΠ°ΠΊΡΠ½Ρ ΡΠ²ΠΈΠ΄ΡΡ Π΅Π΅ Ρ
Π²ΠΎΡΡ.
She was going within herself too, and I knew by the spring of her that I had only to let her stretch herself, and the Emperor's horses would see the colour of her tail.
Π― ΠΏΡΠΈΡΡΠ°Π²ΠΈΠ» ΡΡΠΊΡ ΠΊ Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌ, Π·Π°ΡΠ»ΠΎΠ½ΡΡΡΡ ΠΎΡ ΡΠΎΠ»Π½ΡΠ°, ΠΈ ΡΠ°Π·Π³Π»ΡΠ΄Π΅Π» Π²ΡΠ°Π΄Π½ΠΈΠΊΠΎΠ², ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π²ΡΠΈΡ
Ρ Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π°, ΡΠ΅ΡΡΡΠ΄Π΅ΡΡΡ, ΡΠ΅ΠΌΡΠ΄Π΅ΡΡΡ, Π²ΠΎΡΠ΅ΠΌΡΠ΄Π΅ΡΡΡ, ΠΈ ΠΈΡΠΊΡΡ Π»Π΅ΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΈΠ· Π΄ΡΠ°Π³ΠΎΡΠ΅Π½Π½ΡΡ
ΠΊΠ°ΠΌΠ½Π΅ΠΉ Π½Π° ΠΈΡ
ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π΅ ΠΈ ΡΠ²Π΅ΡΠΊΠ°Π»ΠΈ Π² ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΡΡΡ
ΠΈΡ
Π²ΡΡΠΎΠΊΠΈΡ
ΠΊΠΎΠ½Π΅ΠΉ.
So I made out horsemen riding from the west, sixty, seventy, eighty of them, and the sparks were springing from the gems theywore, and the gems on the bridles of their tall horses.
Π’Π°Π»ΡΠ΅ Π²ΠΎΠ΄Ρ Π·Π°Π»ΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ Π±Π΅ΡΠ΅Π³Π° ΠΠΈΠ½ΡΠΊΠ°. Π Π²ΠΎΠ΄Π΅, ΡΡΠΎΡΠ²ΡΠ΅ΠΉ Π² Π³Π»ΠΈΠ½ΡΠ½ΡΡ
ΡΠΌΠ°Ρ
, ΠΎΡΡΠ°ΠΆΠ°Π»ΠΈΡΡ Π±Π»Π΅ΡΡΡΡΠΈΠ΅ Π΄ΠΎΡΠΏΠ΅Ρ
ΠΈ Π²ΡΠ°Π΄Π½ΠΈΠΊΠΎΠ². ΠΠ΅Π΄ΠΎΠΌΡΠ΅ ΡΠΎΡΠ½ΡΠΌ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ ΠΊΠΈΡΠ»Π΅Π²ΠΈΡΡ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π»ΠΈ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄.
Here, the spring melt-waters had driven the Lynsk up into its flood plains. The rota crossed the mud flats in single file, a line of blurry reflections spreading out away from them on the waterlogged clay. The lancers rode in silence, following their lank banner.
ΠΠ΅ΡΡ ΡΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡΡΠ²ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π» ΡΡ ΠΆΠ΅ ΡΡΠΆΠ΅ΡΡΡ Π² Π³ΡΡΠ΄ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΠΆΠ΅ΠΉΠ½Π°, ΠΈ ΡΠ΄Π²ΠΎΠΈΠ» ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡ: ΡΠ΅ΠΊΠΊΠ΅ΡΡ Π²ΠΎΠ»Π½Π°ΠΌΠΈ ΡΠΊΠ°ΠΊΠ°Π»ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· Π±ΡΡΡΡΠ²Π΅ΡΡ ΡΠΈΡΡΠΎΠ², Π° Π΄ΠΆΡΠ΄ΠΆΠΈ Π½ΠΎΡΠΈΠ»ΠΈΡΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· Π΄ΠΆΡΠ½Π³Π»ΠΈ Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ Π³ΡΠ΄ΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΈΡΠ½Π΅Π²ΠΎ-Π·Π΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±Π»Π°ΠΊΠ°.
The entire swarm simply felt the same pressure in their thoraxes that Jaina did in her chest, and they began to redouble their efforts, the Rekkers springing over the Chiss breastworks in waves, the Jooj swarming through the jungle in a droning brown-green cloud.
verbe
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test