Traduction de "сзади с" à anglaise
Сзади с
Exemples de traduction
lback − внутренняя длина сзади,
lback the internal length back
Одна пуля явно попала в машину сзади...
One bullet clearly penetrated the vehicle through the back ...
Ему дважды выстрелили в грудь, один раз спереди и один раз сзади.
He was shot twice in the thorax, once from the front and once from the back.
Датчики деформации устанавливаются на ударном элементе сзади передней части.
The strain gauges are located on the impactor on the back of the front member.
- Сзади с Сэмом.
- In the back with Sam.
Он поедет сзади, с вашими сумками
He'll ride in the back with your bag.
Я поеду сзади с моей девочкой.
I will ride in the back with my girl.
Почему бы тебе не сесть сзади? С Коррой.
Why don't you sit in back with Korra?
Фрэнк, я хочу поехать сзади с Дэннисом.
Yo, Frank, I'm gonna hop in the back with Dennis.
Может, вам стоит сзади с Дуайтом сесть?
You don't think you should sit in the back with Dwight?
Ты не захочешь сидеть сзади с бабушкой Хаей...
You don't wanna sit in the back with grandma Haya...
Будто я сижу где-то сзади с молоточком и так: ...
Check eggs in front of you as if I'm sitting in the back with a little hammer, like:
Похоже, они сели посмотреть телевизор, когда кто-то подошел сзади с дробовиком и расщедрился на патроны.
It looks like they were sitting down to watch some TV, and someone came in the back with a shotgun, got very generous with the ammo.
Да еще к тому же и голый. Его застрелили сзади.
naked, too. He's ben shot in de back.
Она сзади так же опасна, как и спереди. Взгляни сам.
Its back end’s as dangerous as its front, look.”
Солнце палило нещадно, обжигая сзади шею.
The sun blazed overhead, burning the back of his neck.
Все взгляды устремились к нему, стоявшие сзади поднялись на цыпочки.
those at the back were standing on tiptoe.
Я вышел из леса, обошел их сзади и догнал их.
I walked back out of the forest, doubled around behind them, went to meet them.
Откуда-то сзади раздался голос: – Как насчет воды, Стил?
A voice lifted from the back of the troop: "What of the water, Stil?
Но не успел он вскочить на платформу, как Люпин обхватил его сзади и удержал.
But as he reached the ground and sprinted towards the dais, Lupin grabbed Harry around the chest, holding him back.
Джессика ощупала блокнот сзади, пытаясь найти выдавленные точки кода. Ничего.
Jessica felt the back of the note, rubbed the surface for coded dots. Nothing.
Случись у них дуэль, Альбус даже со связанными сзади руками и мокрого места от Аберфорта не оставил бы.
Albus could have destroyed Aberforth in a duel with both hands tied behind his back.
Что-то больно ударило Гарри сзади по ногам — из камина за его спиной вылетел еще один чародей.
Harry received a heavy blow on the back of the legs. Another wizard had just flown out of the fireplace behind him.
— Там, сзади, человек.
“The man back there.”
Действительно, двигателя не было. — А может, он сзади? — Что? — Сзади. Там, где обычно.
No engine. ‘Isn’t it in the back?’ he asked. ‘What?’ ‘The back. That’s where they usually are.’
Вам как там, сзади, ничего?
You okay back there?
– Ну, что там у вас сзади?
“Okay, how's this look back there?”
Дверь ведь там, сзади.
The door’s back there.”
– Держитесь там, сзади!
Hold on back there!
— Камень-то был сзади.
The stone was on the back of the cross.
– Там сзади есть дверь.
„There's a back door."
– Поберегитесь там сзади!
Secure yourselves back there!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test