Traduction de "серийные убийства" à anglaise
Серийные убийства
Exemples de traduction
serial killings
Массовое убийство и серийные убийства рассматриваются на основе специальных норм и предусматривают более суровые параметры наказания.
Mass murder and serial killing are regulated by special rules and have increased punishment limits.
Смертная казнь применяется в случае таких тяжких преступлений, как торговля наркотиками, терроризм, предумышленное убийство и серийные убийства.
The death penalty is in place to discourage serious crimes such as drug dealing, terrorism, murder and serial killing.
В конце 2000 года курдом - членом меджлиса было публично заявлено о проведении "кампании репрессий и серийных убийств" против курдской общины.
Late in 2000, a Kurdish member of the Majilis had publicly alleged the existence of "a campaign of repression and serial killings" against the Kurdish community.
Эти события немедленно вызвали гневную реакцию широких слоев населения, которая усиливалась по мере того, как становилось ясно, что эти убийства были частью вскрывшейся кампании серийных убийств, совершенных сотрудниками министерства информации (безопасности) или связанными с ним лицами.
Popular reaction was strong and immediate and became more so as it became clear that the killings were part of what became known as serial killings committed by officials in or close to the Ministry of Information (Security).
26. В пункте 59 ниже Специальный представитель отметил, что в свете скандала, разгоревшегося вокруг серийных убийств, в настоящее время возникли сомнения относительно состоявшегося в 1995 году судебного процесса над предполагаемыми убийцами трех протестантских проповедников.
26. The Special Representative has noted in paragraph 59 below that in the fallout over the serial killings scandal, doubt is now being cast on the 1995 trial of the alleged killers of three Protestant ministers.
Авторы СП5 указали, что правительство использует результаты опросов общественного мнения, как правило, проводящихся сразу после серийного убийства или случаев сексуального надругательства над детьми, широко освещаемых в СМИ, как раз для обоснования необходимости сохранения смертной казни.
JS5 alleged that instead, the Government used the results of public opinion polls, usually conducted right after a serial killing or child sexual abuse cases had been aired in the media, for not abolishing the death penalty.
- Как подозреваемый в серийных убийствах.
- As a suspect in a serial killing.
Серийные убийства - это выражение власти, эго.
Serial killing is an expression of power, ego.
Они не самоубийцы, а жертвы серийного убийства.
But they're not suicides, they're serial killings.
Он получит голоса за раскрытие серийных убийств.
He'll get credit for clearing these serial killings.
Так что, вероятно, усыновление ведет к серийным убийствам.
So apparently, adoption leads to serial killing.
И тупые люди не способны к серийным убийствам.
And dumb people are not capable of serial killing.
Полиция боялась, что это приведет к серийным убийствам.
The police were afraid it might lead to serial killings.
Или мы имеем дело с очередным серийным убийством?
We’re not looking at another serial killing?”
Как известно, серийные убийства тщательно продумываются и осуществляются.
The serial killings have been meticulously planned and executed.
Кошмар серийных убийств все-таки не имеет отношения к «Колоссу».
The horror of the serial killings was not about Colossus after all.
Окажется, что ты никак не мог совершать эти серийные убийства.
And it'll be clear that you couldn't have carried out these serial killings.
– Как же так? Ведь это же самое значительное серийное убийство в истории страны.
“No historical significance? The largest serial killing in the nation’s history?” “Mr.
Это одно из самых массовых серийных убийств в истории США.
That’s one of the biggest serial killings in U.S. history.”
Он сформировал группу по расследованию серийных убийств (ГРСУ).
He formed the Gruppo Investigativo Delitti Seriali, the Serial Killings Investigative Group, also known as GIDES.
И у Нкаты появилась возможность оценить температуру отношения прессы к серийным убийствам.
From this, he was able to assess the temperature of the press regarding the serial killings.
Серийные убийства девятнадцатого века не имеют ни малейшего отношения к текущим событиям.
Clearly the nineteenth-century homicides have nothing to do with the current serial killings, except as inspiration.
А. Серийные убийства и исчезновения
A. Serial murders and disappearances
А. Серийные убийства и исчезновения 82 - 87 26
A. Serial murders and disappearances 82 - 87 18
С. Судебный процесс по делу о серийных убийствах 49 - 51 18
C. The serial murders trial 49 51 12
Он сказал, что если говорить о "праве граждан знать", то расследование серийных убийств 1998 года "потребовало слишком много времени".
He noted that the examination of the 1998 serial murders "had taken far too long", certainly from the perspective of the "citizen's right to know".
Нассер Заравхан - адвокат членов семьи по делу о серийных убийствах - преследуется в судебном порядке за "разоблачение" изъянов в вердикте по данному судебному делу.
Nasser Zarafchan, a lawyer for family members in the serial murders case, is being sued for "revealing" flaws in the verdict of that trial.
42. В середине декабря в печати сообщалось о задержании адвоката Нассера Зарафшана, который представлял интересы семей жертв при рассмотрении дела о серийных убийствах (см. пункты 82-87 ниже).
42. In mid-December, the press reported the detention of a lawyer, Nasser Zarafshan, who was representing the families of the victims in the serial murder case (see paras. 82-87 below).
Вместе с другими боевиками <<Раста>> он обвинялся в совершении нескольких преступлений, включая убийство женщины в Буламбике 31 декабря 2006 года, изнасилования, серийные убийства, каннибализм и хищение собственности людей, которых он подвергал пыткам.
This militiaman was implicated in several crimes committed by the "Rastas", including the murder of a woman in Bulambika on 31 December 2006, several rapes, serial murders, cannibalism and kidnapping followed by torture.
78. В конце ноября в печати сообщалось о том, что являющийся суннитским курдом член меджлиса выступил с речью, в которой подверг резкой критике "кампанию репрессий, серийных убийств и запрещения веры суннитских курдов".
78. In late November, the press reported a speech by a Sunni Kurd member of the Majlis in which he spoke out strongly about what he described as a "campaign of repression, serial murder and the banning of the faith of Sunni Kurds".
82. В каждом из своих последних докладов Специальный представитель сообщал о серии имевших место в конце 1998 года и в начале 1999 года убийств представителей интеллигенции и политических диссидентов, которые стали называть в Иране серийными убийствами.
82. In each of his recent reports the Special Representative has reported on a string of murders in late 1998 and early 1999 of intellectuals and dissident political figures which have become known in Iran as the chain or serial murders.
- Я обвиняю вас в серийном убийстве.
I'm accusing you of serial murder.
- Думаете, это серийные убийства? - Может быть.
You think these are serial murders?
Но Равич сделал это серийным убийством.
But Ravich makes this a serial murder case.
Сейчас ты сидишь за серийное убийство.
See, right now, you're in here for serial murder.
Она - важный свидетель в расследовании серийных убийств.
She's a material witness in a serial murder investigation.
Этот день закончился серийным убийством.
What began as a day of remembrance, has ended with a serial murder.
В Сачходоне было совершено очередное серийное убийство.
The is a serial murder case that happened in Sacho
В свое время он выступил пионером в деле расследования серийных убийств.
He had pioneered the study of serial murder.
А как у тебя с тем делом о серийных убийствах? Зазвонил телефон. Винс нахмурился.
What’s going on with the serial murder case?” The phone rang. Vince frowned.
Крофорд сумел взять трех преступников, совершивших серийные убийства.
Crawford had organized successful hunts for three serial murderers.
— А у вас что, есть еще кто-нибудь, кому удалось поймать трех преступников, совершавших серийные убийства?
"You've got somebody else who's caught three serial murderers?
мужского пола — потому что серийные убийства, совершаемые женщинами, в наше время практически неизвестны.
male because female serial murderers are almost unknown in our time.
Преступники, совершившие серийные убийства, во всяком случае некоторые, говорят об этом в интервью, которые дают в тюрьме.
Serial murderers talk about that in prison interviews, some of them.
Убийство всегда порождает кучу бумаг, но серийное убийство способно утопить в бумагах все.
A MURDER ALWAYS BREEDS a lot of paper, but a serial murder, you can drown in the paperwork.
Однако ничто в материале не указывает на связь пастора с серийными убийствами или с исчезновением Харриет.
“That’s true, but there’s nothing in the material to indicate that he would have any connection to the serial murders or to Harriet’s disappearance.”
Ваши делят людей, совершающих серийные убийства, на две группы, одних числят по разряду организованных, другие у них дезорганизованные.
They're dividing the people who practice serial murder into two groups-- organized and disorganized.
Поначалу само происшествие и его связь с расследованием серийных убийств мобилизовали их интерес, но теперь они будут лишь спорадически наводить справки.
The initial incident and its relationship to the investigation of serial murders had mobilised them at first, but now they would check in only sporadically.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test