Traduction de "серебряный значок" à anglaise
Серебряный значок
Exemples de traduction
Гарри обернулся и увидел, что, помимо зеленых с серебром шарфов и шляп, у каждого еще серебряный значок, как будто бы в форме короны.
Harry looked round and saw that, in addition to the usual green and silver scarves and hats, every one of them was wearing a silver badge in the shape of what seemed to be a crown.
Это оказался квадратный серебряный значок с надписью: «Гарри Поттер. Дисциплинарное слушание». Он приколол значок к своей футболке. Вновь послышался женский голос:
He picked it up: it was a square silver badge with Harry Potter, Disciplinary Hearing on it. He pinned it to the front of his T-shirt as the female voice spoke again.
У нас замечательное событие, слышал? — Она показала на новый сверкающий серебряный значок на груди у Перси и преисполненным гордости голосом произнесла: — Уже второй лучший ученик в семье!
I suppose you’ve heard our exciting news?” She pointed to the brand new silver badge on Percy’s chest. “Second Head Boy in the family!” she said, swelling with pride.
На лацкане у него мерцал серебряный значок.
There was a gleaming silver badge on his lapel.
Каждый член Отряда носил серебряный значок с этим изображением.
Every Company man wore a silver badge bearing a similar design.
Он уже переоделся, и на нем была черная школьная форма, а на его груди Гарри заметил блестящий серебряный значок с буквой «С».
He had already changed into his billowing black Hogwarts robes, and Harry noticed a shiny silver badge on his chest with the letter P on it.
— Подробности расскажу позже, сейчас мне нужно пробраться в пирамиду. Там, видимо, находится какой-то источник силы. — Он ткнул пальцем в серебряный значок, прикрепленный к жилету. — Что-то связанное с кристаллами.
"I'll tell you more later. But for now, I'm still trying to find some way of getting over to that pyramid. There must be some power source over there." He touched the silver badge on his safari jacket. "Something to do with the crystals."
Полвека назад он считался лучшим магистром в Калипсосе, отец был одним из его учеников. — Марика указала на серебряный значок Джейка. — В то время Кальверум слыл самым искусным алхимиком и превосходил в знаниях двух других магистров.
My father was one of his apprentices." Marika pointed to Jake's new silver badge. "Back then, Kalverum was Calypsos's most skilled alchemist, outshining the other two Magisters.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test