Traduction de "связывают с" à anglaise
Связывают с
Exemples de traduction
Обе эти тенденции могут связываться с деградацией ресурсов.
Both trends can be associated with resource degradation.
Смерть связывалась, главным образом, с респираторными инфекциями.
The deaths were predominantly associated with respiratory infections.
Большинство, если не всех из них, связывают с морским правом давние узы.
Most if not all had long associations with the law of the sea.
В Индии достоинство связывается с правом на достаточный жизненный уровень.
In India, dignity is associated with the right to an adequate standard of living.
Он в основном связывается с частицами и отличается низкой способностью к вымыванию.
It is mainly associated with particles and has a low leaching potential.
Совершенно несправедливо связывать терроризм с определенной расой или религией.
It is totally unjustifiable to associate terrorism with any particular race or religion.
Обычно с физическими лицами связывается информация, относимая к конкретному человеку.
Natural persons are ordinarily associated with personally identifiable information.
Хендрикс связывался с известным дилером.
Hendrix was associating with known dealers.
Что тебя связывает с Питером Руманчеком?
What is your association with Peter Rumancek?
Я больше не связываюсь с подобными личностями.
I don't associate with those sorts anymore.
Ты не хочешь связываться с такими людьми.
You don't want to associate with people like that.
- Такое заболевание обычно связывают с употреблением наркотиков.
Yeah, it's a condition usually associated with drug use.
Вас что-либо связывает с Советским Союзом?
Do you have any association with the Soviet Union?
Пятое тело они мистически связывали с космосом.
So the fifth solid they mystically associated with the cosmos.
Питер не должен связываться с подобными мне людьми.
Peter's not supposed to associate with people like me.
Тебе не стоит связываться с такими людьми.
You should not be associating with people like that. I'm saying it.
Однако их связывает не только это.
And that is not their sole association.
— Что? — Из уважения к тому, что нас связывает.
‘What?’ ‘In respect of our association.
Ее всегда связывают с детьми.
And Lilith has always been associated with babies.
но их связывало воедино сообщество, а не общность происхождения.
but their common tie was association, not race.
Что связывается у вас с выдвинутым ящиком стола?
What do you associate with that drawer’s being open?
Моя девочка никогда не будет связываться с такого рода людьми.
She's not the kind of girl who would associate with such people."
Один или два раза он связывался с весьма сомнительной компанией.
He was associated once or twice with rather a doubtful crowd.
Сначала Джесси не связывала это шипение с кабинетом;
At first Jessie did not associate the sound with the study;
Конечно, я никак не связывала это с моей встречей с Томом.
Certainly, I did not associate it with my meeting with Tom.
Какие еще поверья связываются с подобными кристаллами? — спросила я.
"What were the practices associated with the crystals?" I asked.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test