Traduction de "самаритянка" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
218. По состоянию на март 2005 года, в полицейских силах проходили службу 53 арабские женщины - 1 самаритянка, 19 христианок, 12 мусульманок, 14 женщин других вероисповеданий и 7 - неустановленной религиозной принадлежности.
As of March 2005, there were 53 Arab women in the police force - 1 Samaritan, 19 Christians, 12 Muslims, 14 others and 7 of unknown religion.
311. По состоянию на март 2005 года в полицейских силах проходили службу 73 арабские женщины, 24 христианки, 13 мусульманок, одна представительница друзов, одна самаритянка, 32 женщины других вероисповеданий и две - неустановленной религиозной принадлежности, что соответствует росту на 37 процентов.
As of March 2005, there were 73 Arab women in the police force - 24 Christians, 13 Muslims, one Druze, one Samaritan, 32 others and two of unknown faith, an increase of 37%.
Я была доброй самаритянкой и воссоединила семью.
I was being a good Samaritan and reuniting a family.
Если девушке помогают, тогда почему она Самаритянка?
If the girl's getting the help, why is she the Samaritan?
"Самаритянки помогают молодым девушкам получить образование и начать новую жизнь".
Samaritan girl helps young women get an education and a new life.
Думаю, это была добрая самаритянка, которая остановилась помочь попавшим в аварию.
I think she was a good Samaritan that stopped to help with the crash,
Очень мило с вашей стороны, но я просто старалась быть доброй самаритянкой.
That's very sweet of you, but I was just trying to be a good Samaritan.
Слушайте, я поступила, как добрая самаритянка, но я не собираюсь отвечать за этого парня.
I did the good Samaritan thing, but I can't be responsible for this guy.
Так вот, я ей немного помогал с реабилитацией, как вдруг появилась прекрасная юная самаритянка.
So I helped her with rehabilitation a little. And then this young samaritan-like girl appeared there.
- Никому не кажется странным, что она вспомнила о доброй самаритянке лишь через шесть часов?
- Well, anyone think it's odd That she didn't mention this good samaritan Until six hours after the fact?
Вспомни, добрая самаритянка, это ведь была твоя идея.
Remember – this was your idea, being Good Samaritans, not mine.
Неужели же он просто так делает добро презренной «самаритянке»?
Could he just be doing good to a despised Samaritan?
Инстинкт велел ей сыграть самаритянку, даже если она чувствовала себя фарисейкой.
She had to play the Samaritan, even if she felt a Pharisee.
Затем медленно поворачивает голову к новоявленной самаритянке. - Оставьте меня в покое, - говорит она.
Then slowly she swings her head around to this Samaritan. "Leave me alone," she says.
Мы были двумя маленькими самаритянками, что поднимают из канавы человека, упавшего вместе с ворами.
We were two good little Samaritans, lifting out of the ditch the man fallen among thieves.
Какая-то добрая самаритянка подобрала его и ухаживала за ним. – О, я очень рада. Да, очень рада.
Some good Samaritan just picked him up and looked after him." "Oh, I am pleased. Yes, I really am very pleased.
Среди остальных кандидатур преобладали добрые самаритянки, готовые одарить своими прелестями любого желающего, гермафродиты и мальчики.
The rest seemed about equally divided among good Samaritans, the kinky/curious, hermaphrodites, and boys.
Моя маленькая самаритянка подняла фонарь на уровень моего подбородка, наверно, чтобы лучше судить о плодах своих трудов.
My little Samaritan raised her lantern to the height of my chin, the better to judge her work, I suppose.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test