Exemples de traduction
Слушание кончилось сегодня. Судья порекомендовал мне прекратить наше сотрудничество с Холмсом и его партнером.
The judge recommended that I end our arrangement with Holmes and his partner.
ДиCтэфано первый подал мне эту идею, говорил без умолку о том, чтобы рассчитаться с Холмсом.
It was D'Stefano that gave me the idea at first, always yammering on about getting even with Holmes.
- Нет, я капитана не критикую - он уже ее принял - но когда с Холмсом работала ты, то держала его в равновесии.
I don't mean to go second-guessing the captain-- I know he signed off-- but when you were working with Holmes, it was like you helped keep him stable.
Система Холмса никому не дается просто так, даже самому Холмсу.
Even Holmes could not have begun life with System Holmes at the wheel.
«Я теряюсь», — говорит он Холмсу. Но Холмс ничего не желает слышать.
“I am at my wit’s end,” he tells Holmes. But Holmes will have none of it.
Холмс бросился за ним, я за Холмсом, оставив лошадь пастись у дороги.
Holmes followed him, and I, leaving the horse grazing beside the road, followed Holmes.
Вам с Холмсом оно не нужно, но... что бы там ни было...
You and Holmes don't care about that stuff, but... whatever it was...
Боюсь, что мы с Холмсом не сможем больше заниматься этим делом.
I'm afraid that Mr. Holmes and I will not be able to remain on the case.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test