Exemples de traduction
Контроль ворот
Gate control
Ворота Тарбихи
The Tarbikha Gate
Ворота Фатимы
Fatima Gate
Ворота закрыты.
Gates are closed.
Строительство контрольно-пропускного пункта у главных ворот, включая новые стальные ворота и шлагбаум
Construction of security gatehouse at the main gate, including new steel gate and arm barrier
На пункте имеется 12 ворот.
There are 12 gates.
Сражается с Воротами.
Romping with Gate.
Только через ворота.
The gate was the only way.
Створки ворот распахнулись.
The gates swung open.
Он отступил от ворот и исчез.
He left the Gate and vanished.
Неподалеку были Ворота Мории.
They were near to the Gates of Moria.
– К Воротам? – Горлум даже привизгнул от испуга и изумленья. – Хозяин говорит: проводи к Воротам?
‘To the Gate, eh?’ Gollum squeaked, seeming surprised and frightened. ‘To the Gate, master says! Yes, he says so.
Хозяин сказал: проводи нас к Воротам.
Master says: Bring us to the Gate.
У ворот цитадели стража не оказалось.
At the gate of the Citadel they found no guard.
Они бегом одолели откос и подступили к воротам.
they drove towards the gates.
Перед золотыми воротами стоял Дамблдор.
Dumbledore was standing in front of the golden gates.
Волан-де-Морт стоял у ворот Хогвартса.
Voldemort was at the gates of Hogwarts;
— А пока откройте ворота. — Конечно, конечно. Ворота.
"Meanwhile, the gate." "To be sure. The gate."
Вот, наконец, и ворота.
There was the gate.
– Движение между внутренними воротами. – Что такое ворота?
“Metered traffic between domestic gates,” Olmy said. “What are gates?”
– И она протянула к нему петлю. – Тут были ворота, – ответил Том. – Ворота!
She held up the hinge. “It was a gate,” Tom said. “A gate!”
– Ворота открываются, – говорили одни. – Нет, ворота уже открыты, – возражали им другие.
"The gates are opening," people said. "No-the gates are open."
Где-то там есть ворота.
Somewhere back in there was the gate.
Что случилось с воротами?
What happened to the gate?
Я леди с ворот.
I am the gate lady.
парковаться рядом с воротами запреЩено.
Parked next to the gate is prohibited.
Просто подсоби мне с воротами.
Just help me get past the gate.
Видела, что Темпл сделала с воротами?
Did you see Temple's handiwork at the gate?
Мы находимся рядом с воротами в аэропорт.
REPORTER: Here we are, outside the gates. There are armored cars... police cars...
Существует старый римский карьер ... проходящий под северную башню, рядом с воротами.
There is an old Roman quarry that runs beneath the north tower, next to the gate.