Traduction de "рост в среднем" à anglaise
Рост в среднем
Exemples de traduction
Вследствие этого закупки в некоторых из этих стран показали за этот период темпы роста, превышающие средние показатели.
Procurement from some of these countries therefore showed a larger-than-average growth during the period.
В частности, сохранение темпов роста ниже среднего уровня в течение более длительного периода времени обострило некоторые отмеченные ранее слабости.
In particular, the extension of the period of below-average growth has aggravated some earlier weaknesses.
В Венгрии и Словении темпы роста выше средних были характерны лишь для транспорта и связи, а в Латвии и Литве - для оптовой и розничной торговли.
In Hungary and Slovenia, higher than average growth was characteristic only for transport and communications and, in Latvia and Lithuania, for wholesale and retail trade.
В то же время в некоторых странах с переходной экономикой в секторе услуг и ряде его подсекторов все же наблюдались темпы роста, выше средних в реальном выражении.
At the same time, in some transition economies the service sector and a number of its sub-sectors did manifest a faster than average growth in real terms.
Что касается динамики, то из 26 ДВУ, демонстрировавших темпы роста выше среднего, 12 соответствуют развивающимся странам, а еще четыре странам Центральной и Восточной Европы.
In terms of rates of growth, of the 26 TLDs that experienced above-average growth, 12 correspond to developing countries and another four to countries of Central and Eastern Europe
Сравнение таблиц о ежегодном приросте ВВП на душу населения и о росте в среднем доли обрабатывающей промышленности в ВВП свидетельствует о значительной взаимозависимости между этими двумя показателями.
A comparison of tables showing the annual growth rate of GDP per capita and average growth in the share of manufacturing in terms of GDP showed a significant correlation between the two.
Темпы роста в среднем по региону должны упасть с 6,8 процента в 2008 году до 4,1 процента в 2009 году, после чего ожидается их повышение до 5,4 процента в 2010 году.
Average growth in the region is expected to drop from 6.8 per cent in 2008 to 4.1 per cent in 2009, before recovering to 5.4 per cent in 2010.
25. В Центральной Африке темпы роста в среднем были умеренными, показатель роста ВВП составил 3,7 процента в 2010 году по сравнению с 2,5 процента в 2009 году.
25. On average, growth rates were modest in Central Africa with a GDP growth rate of 3.7 per cent in 2010 up from 2.5 per cent in 2009.
15. Несмотря на рост нестабильности вследствие неопределенной ситуации в мировой экономике, экспорт услуг из развивающихся азиатско-тихоокеанских стран в период с 2008 по 2012 годов рост в среднем на 7,4 процента в год.
Despite added volatility resulting from global economic uncertainties, service exports from developing Asian and Pacific economies recorded an average growth rate of 7.4 per cent per annum from 2008 to 2012.
the average growth
Темпы роста в среднем по региону должны упасть с 6,8 процента в 2008 году до 4,1 процента в 2009 году, после чего ожидается их повышение до 5,4 процента в 2010 году.
Average growth in the region is expected to drop from 6.8 per cent in 2008 to 4.1 per cent in 2009, before recovering to 5.4 per cent in 2010.
15. Несмотря на рост нестабильности вследствие неопределенной ситуации в мировой экономике, экспорт услуг из развивающихся азиатско-тихоокеанских стран в период с 2008 по 2012 годов рост в среднем на 7,4 процента в год.
Despite added volatility resulting from global economic uncertainties, service exports from developing Asian and Pacific economies recorded an average growth rate of 7.4 per cent per annum from 2008 to 2012.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test