Traduction de "результаты анализов" à anglaise
Результаты анализов
Exemples de traduction
Закон также предусматривает полную конфиденциальность результатов анализов.
The law also provides for the complete confidentiality of test results.
Согласно результатам анализа, программа принесла статистически значимые результаты.
According to the test results, the program was found to be statistically significant.
В случае положительных результатов анализа они могут быть лишены работы и могут быть депортированы.
This may result in loss of employment or deportation if test results are positive.
Кроме того, результаты анализа, проведенного ССНИП, показали, что между соджу и пивом не прослеживается никакой связи с точки зрения взаимозаменяемости.
In addition, the SSNIP Test results showed there is no substitute relationship between soju and beer.
Это позволило сократить сроки ожидания результатов анализа с почти 9 месяцев до 15 дней в настоящее время.
This has enabled it to cut the waiting time for test results from nearly 9 months to 15 days.
Правительство, ВОЗ и ЦПЗ продолжают вести совместное наблюдение за эволюцией вируса и изучение результатов анализа проб, полученных в Гонконге.
The Government, WHO and CDC continue jointly to monitor the evolution of the virus and to analyse the test results obtained in Hong Kong.
Хотя результаты анализа подтвердили, что глицерин непригоден для медицинского использования, он все же был продан через одну из немецких компаний с сертификатом, удостоверяющим "фармацевтическое качество".
Although the test results showed that the glycerine was not suitable for medical use, it was still sold, via a German company, with a “pharmaceutical quality” certificate.
Разработать и выполнять план контроля качества фармацевтических препаратов и пищевых продуктов и своевременно готовить краткий отчет; и продолжать отслеживание результатов анализов с использованием ежегодных отчетов, а также учитывать результаты анализов в рамках контроля за деятельностью поставщиков, обеспечивая, чтобы клиенты Фонда получали только продукцию, отвечающую признанным стандартам
Ensure that its Supply Division: prepare and implement the quality control test plan on pharmaceutical and nutrition products and prepare the summary report in a timely manner; and continue to monitor the test results through yearly reports and include the test results in its performance monitoring of suppliers to ensure that only products that meet accepted standards are provided to its customers
Когда прокурору сообщили о положительных результатах анализа на ВИЧ, он, как сообщается, произнес следующее: "Таких, как вы, следует сжигать заживо.
When the prosecutor was informed about the positive HIV test results of Mr. B, he reportedly uttered the following: "People like you should be burned alive.
Вместе с тем в 2011 году лишь 48 процентам больных туберкулезом с документально подтвержденными положительными результатами анализа на ВИЧ были оказаны услуги по терапии ВИЧ-инфекции.
In 2011, however, only 48 per cent of people with both tuberculosis and a documented HIV-positive test result received HIV treatment.
- Результаты анализов миссис Крамби.
Mrs Crumby's test results.
– Через день мы получим результаты анализов.
“We’ll have the test results in a day.
Результат анализа придется подождать.
We're waiting for the lab test results.
— Получила результаты анализа, так ведь?
“You’ve gotten back the test results, haven’t you?
Я никому не рассказал о посещении врача и результатах анализов.
I didn’t tell anyone about my visit to the doctor or about the test results.
Наши результаты анализов случайно перепутали с другой парой, Кенвиков.
Our test results were accidentally switched with those of a couple named Kenwick.
Когда через два дня поступили результаты анализов, он позвонил ей на работу.
When the test results were returned two days later, he telephoned her at work.
– А после того как вы получите результаты анализов, станет ясно что это за опухоль и откуда она взялась?
But when the test results come back, you'll know what caused the sarcoma, right?
Вы можете проверить результат анализа за дополнительную плату в размере 150 фунтов плюс НДС.
Should you wish to query the test results, there will be a further charge of £150 plus vat.
- Смит сравнил все симптомы, все описания и результаты анализов. Только вот… - Он замолчал. - Что?
“Smith confirms that the symptoms and test results he saw correlate perfectly with those reported by the CDC and other researchers. But…” His voice trailed off. “But what?”
Самая толстая папка была забита медицинскими заключениями и результатами анализов. Из того, что Софи смогла расшифровать, было ясно, что он был в такой же прекрасной форме, как и утверждал.
The thickest folder was stuffed with medical reports and test results, and from what she could decipher from them, he was as fit as he claimed to be.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test