Traduction de "рассмотреть все" à anglaise
Рассмотреть все
Exemples de traduction
рассмотреть все известные добровольные стандарты по той же теме;
Consider all known voluntary standards on the same subject
Рассмотреть все письменные и устные комментарии, полученные от общественности
Consider all written and oral comments received from the public
Он обратился к Комитету с просьбой рассмотреть все варианты в области самоопределения.
It asked the Committee to consider all the options available for self-determination.
Министерство обязано при выдаче лицензии рассмотреть все замечания и соображения.
The MinistryMEPP is obligateded to consider all comments and opinions when issuing the permit.
МООСГП обязано при выдаче лицензии рассмотреть все замечания и мнения.
MOEPP is obliged to consider all comments and opinions when issuing the permit.
Поэтому важно рассмотреть все факторы, ведущие к сокращению уязвимости экономики.
It was thus important to consider all factors that made economies more resilient.
Мы по-прежнему готовы рассмотреть все предложения и оценить их именно с этой точки зрения.
We remain open to considering all proposals and will evaluate them against that benchmark.
На МООНРЗС возложены обязательства рассмотреть все заявки, представленные согласно установленному порядку.
MINURSO had an obligation to consider all applications that had been correctly submitted.
Нужно рассмотреть все возможности.
Now, we need to consider all possibilities.
Мы должны рассмотреть все варианты.
We have to consider all the options.
Ну, можно рассмотреть все варианты.
Mm, we should consider all the options.
Хм, мы должны рассмотреть все варианты.
Hm. We should consider all the options.
Я хотел сказать, надо рассмотреть все варианты.
Well, I mean, we must consider all the options.
Конечно, тебе стоит рассмотреть все свои варианты.
Of course you should consider all of your options.
Как коп, ты должен рассмотреть все возможности.
As a copper, you're supposed to consider all the possibilities.
Нужно рассмотреть все переменные, двигаясь дальше, потому что все...
We should consider all variables as we move forward,
Иногда иерархическая система управления не позволяет рассмотреть все варианты.
Hierarchal command structures don't allow you to consider all of the options.
Время платить по счетам и серьезно рассмотреть - все возможные варианты.
It's time to pony up and seriously consider all the options.
– Следует рассмотреть все возможности.
            "It is well to consider all possibilities."
Мы должны рассмотреть все возможности.
We must consider all possibilities.
Она была явно разочарована. – Мы стараемся рассмотреть все возможности.
“We try to consider all possibilities.”
— Мы должны рассмотреть все доступные нам варианты.
We must consider all our options.
– Ну, мы ведь должны рассмотреть все варианты, рассмеялась Фал. – Ода.
"Well, so long as we're considering all the options." Fal laughed.
У меня это вызывает подозрения, и я должен рассмотреть все возможности.
So it makes me suspicious and it means I have to consider all possibilities.
– Господин президент, вы стараетесь не поддаваться эмоциям, но необходимо рассмотреть все возможные аспекты оперативного плана, который может осуществляться здесь.
“Mr. President, you are entirely correct to distance yourself from this event in an emotional sense, but you have to consider all possible aspects of the operational concept that may be at work here.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test