Traduction de "распределены по" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
При расходовании им всего его дохода предметы питания, одежды и жилища, которые могли бы быть приобретены на всю эту сумму, были бы распределены среди первой группы лиц.
Had he spent the whole, the food, clothing, and lodging, which the whole could have purchased, would have been distributed among the former set of people.
Но если бы то количество пищи и одежды, которое, таким образом, потреблено непроизводительными элементами, было распределено среди производительных работников, последние воспроизвели бы с некоторой прибылью всю стоимость потребленного ими.
But if the quantity of food and clothing, which were thus consumed by unproductive, had been distributed among productive hands, they would have reproduced, together with a profit, the full value of their consumption.
каждая из них в этом случае служит рынком для части излишнего продукта другой, каждая возмещает капитал, который был затрачен на добывание и приготовление для рынка этой части излишнего продукта другой и который, будучи распределен среди известного числа ее жителей, доставил им доход и средства к существованию.
each will in this case afford a market for a part of the surplus produce of the other; each will replace a capital which had been employed in raising and preparing for the market this part of the surplus produce of the other, and which had been distributed among, and given revenue and maintenance to a certain number of its inhabitants.
Эти зоны должны быть равномерно распределены по всей длине полосы движения.
These locations shall be evenly distributed over the driving lane length.
279. Кроме того, медико-санитарная инфраструктура распределена по территории страны неравномерно.
279. Moreover, the infrastructure is unevenly distributed over the national territory.
Водосборы МСП по комплексному мониторингу менее многочисленны и не столь равномерно распределены по территории региона.
Catchments covered by ICP Integrated Monitoring are fewer and less evenly distributed over the region.
6.3.5 его длина была равномерно распределена по ширине транспортного средства, захватывая всю ширину обеих стоек.
Its length is equally distributed over the width of the vehicle, overlapping the full width of both A-pillars.
Да, удары равномерно распределены по... 80% поверхности тела без отчетливых мест повреждения.
Yeah, evenly distributed over... 80% of her body with no clear trauma sites.
Так же и мяч, волновая функция "пси" которого равномерно распределена по всему корту, не может иметь такого местоположения, о котором можно было бы вразумительно спросить.
And similarly, a basketball whose wave function was uniformly distributed... over the entire basketball court... would not have a position that could even coherently be asked about.
То есть, согласно закону квантовой механики, вопрос "Где баскетбольный мяч, чья "пси" равномерно распределена по всей баскетбольной площадке?" - это логический эквивалент выяснения семейного положения цифры "пять".
That is, according to the law of quantum mechanics... asking the question, "Where is a basketball... whose psi is uniformly distributed over a whole basketball court?" is the logical equivalent of asking about, say, the marital status of the number five.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test