Traduction de "расположил" à anglaise
Расположил
Exemples de traduction
Расположен в Мостаре и Тузле.
Located in Mostar and Tuzla.
Он расположен в окрестностях Рейкьявика.
It is located on the outskirts of Reykjavík.
Расположены в следующих точках:
Available at the following locations:
Секретариат расположен в Найроби;
The secretariat is located in Nairobi;
Секретариат расположен в Женеве.
The secretariat is located in Geneva.
Они большей частью расположены в отдаленных районах, за исключением центра в Марибе, который расположен в городе Мариб.
They are located in remote areas for the most part, with the exception of the centre in Ma'rib, which is located in the city of Ma'rib.
Все они расположены в городских районах.
All are located in the urban areas.
Где расположены ваши офисы?
Where're you located?
Он идеально расположен.
This one's ideal. Well located.
Вход расположен здесь.
The entrance is located here.
Это расположено в Вирджинии.
It's located in Virginia.
Где расположена твоя часть?
Location of your unit?
- Этот театр расположен в центре.
- This theater, centrally located.
Наш Бар прекрасно расположен.
- SheBar is such a better location.
Ух... Где расположены твои офисы?
Where are your offices located?
– Согласно сообщениям, полученным от Дункана, да. – Где расположены станции? – вмешался Халлек.
"According to the reports I have from Duncan ." "Where are they located?" Halleck asked.
В статье назывались такие мышцы, этакие, а я и самого туманного представления не имел, где они расположены и как соотносятся с нервной системой кошки.
This and that muscle were named, but I hadn’t the foggiest idea of where they were located in relation to the nerves or to the cat.
Вот я и подумал: «Возможно, мысль о том, где расположено „я“, укореняется еще в детстве, когда ребенок видит, как взрослый, говоря: „Дайте подумать“, прикладывает руку к голове.
I wondered, “Is it possible that where the ego is located is learned by children looking at people putting their hand to their head when they say, ‘Let me think’?
Расположен в Нормандии.
It's located in Normandy.”
– Где расположена эта гостиница?
And this hotel is located where?
Оно расположено справа от вас.
It is located on your right.
Расположена на границе с Пустотой.
Located along the edge of the Void.
— Конечно. Где он расположен, коммандер?
    "Sure thing. Where is the 'bot located, Commander?"
важно, где они расположены.
More important than the num-ber is the location;
К тому же она расположена высоко.
Also, the location is high up on the cranium.
Они расположены в порядке приоритетов.
They are arranged in order of priority.
Акселерометры должны быть расположены взаимно перпендикулярно.
The acceleration gauges should be arranged vertically to each other.
Они должны быть расположены таким образом, чтобы обеспечивалась возможность их чистки.
They shall be so arranged as to allow for cleaning.
Здания расположены на пологих склонах и вписываются в рельеф местности.
The buildings are arranged in gentle arcs following the contours of the land.
Информация расположена в соответствии с порядком следования этих статей и их положений.
The information is arranged by article and by the provisions set out therein.
Они должны быть расположены таким образом, чтобы по возможности исключить любые ошибки в манипуляции.
Their arrangement shall be such as to prevent operating mistakes as far as possible.
- быть расположены таким образом, чтобы степень наполнения могла быть измерена с помощью футштока;
- be arranged so that the degree of filling can be measured using a sounding rod;
Он так удобно расположен.
Ours is really so badly arranged.
Все расположено согласно высоте.
Everything's arranged in order of height.
Они расположены по цене.
They're arranged in order of price.
Они расположены в определённом порядке.
It's not just a random arrangement.
Они расположены по странам изготовления.
They're arranged in country of origin.
Стопки книг расположены по кругу.
The piles of books are arranged in a circle.
Инструменты расположены от меньшей громкости к большей.
The instruments are arranged from lesser to greater volume.
Здесь тестировалась способность расположить элементы на странице.
Here was your ability to arrange elements in a picture.
Например, щетина на портрете Гаспара расположена странным образом.
The arrangement of Gaspar's stubble, for example, is quite peculiar.
Кажется, они расположены здесь так же, как на Тихой Гавани .
It seems to be the same arrangement as Safe Harbor.
Книги были расположены без видимого порядка.
The books were arranged in no apparent order.
Я расположил их по степени привлекательности. Перетасовал.
I arranged them in order of desirability.
Он равномерно расположил их вдоль шнурка;
He arranged them along the string in a neat fashion;
— Все можно сделать простым, если аккуратно расположить факты.
Everything is simple, if you arrange the facts methodically.
Они расположились по обе стороны шлюзового люка.
They arranged themselves on either side of the airlock hatch.
Я расположил их в более или менее хронологическом порядке.
I arranged them so far as possible in chronological order.
Все три были расположены по вершинам еще одного равностороннего треугольника.
The three were arranged as the apex of another equilateral triangle.
Все пять дисков были расположены так, что прочитывалось слово «СОФИЯ».
The five dials were arranged to spell SOFIA.
Почему он именно так расположил части тела?
Why did he arrange the body parts in just this way?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test