Traduction de "районы города" à anglaise
Районы города
Exemples de traduction
Место осуществления: Бухарест и районы города.
Place: Bucharest - city districts
Во главе двух из восьми районов города стоят люди неэстонского происхождения.
Two out of eight of the city's districts were governed by non-Estonians.
5. Систему административно-территориального устройства Украины составляют: Автономная Республика Крым, области, районы, города, районы в городах, поселки и села.
The country's administrative and territorial structure comprises the Autonomous Republic of Crimea, provinces, districts, cities, city districts, settlements and villages.
Систему административно-территориального устройства Украины составляют: Автономная Республика Крым, области, районы, города, районы в городах, поселки и села.
The country's administrative and territorial structure is made up of the Autonomous Republic of Crimea, and the provinces, districts, cities, city districts, settlements and villages.
14. Система административно-территориального состава страны включает: Автономную Республику Крым, области, районы, города, городские районы, деревни и поселки.
14. The system of administrative and territorial composition of the country consists of: the Autonomous Republic of Crimea, oblasts, regions, cities, districts in cities, villages and townships.
- отделы налоговой милиции, следственные отделения (группы) налоговой милиции определенных государственных налоговых инспекций в районах, городах, районах в городах, межрайонных и объединенных государственных налоговых инспекций.
- Tax police sections and tax police investigations departments (groups) of specific district, city, city district, inter-district and unified State tax inspection offices.
В соответствии со статьей 133 Конституции Украины систему административно-территориального разделения страны составляют: Автономная Республика Крым, области, районы, города, районы в городах, поселки и села.
According to article 133 of the Constitution, the system of the administrative and territorial structure of Ukraine is composed of the Crimean Autonomous Republic, regions, districts, cities, city districts, settlements and villages.
По словам д-ра ас-Сарраджа, этого недостаточно даже для удовлетворения потребностей одного района города Газы, а для всего населения сектора Газа потребуется группа из 300 специалистов.
According to Dr. al-Sarraj, this number is not sufficient to cover even the needs of Gaza City district, whereas for the entire population of the Gaza Strip a team of 300 specialists would be necessary.
В соответствии с Законом о свободе собраний городские (районные) органы исполнительной власти и исполнительные власти районов города Баку определили соответствующие места для проведения мирных собраний.
In accordance with the Law on "Freedom of Assembly", relevant venues have been determined in every city by the city (district) executive power and the executive powers of the districts of the city of Baku to conduct peaceful assemblies.
Так, Швейцария, стремясь остановить "бегство" среднего класса из центральных районов городов с большой долей этнически различного населения, сосредоточила внимание на повышении качества существующих многонациональных школ путем обеспечения качества согласно общерайонной модели.
Switzerland, aiming to halt native middle-class "flight" from inner city districts with a high proportion of ethnically-diverse populations, has focused on raising the quality of existing multi-ethnic schools by introducing an area-wide model of quality assurance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test