Traduction de "работник социального обеспечения" à anglaise
Работник социального обеспечения
Exemples de traduction
d) улучшение положения с укомплектованностью кадрами, особенно работников социального обеспечения;
(d) Rectifying understaffing, particularly of social workers;
Контроль будет осуществляться путем регулярного посещения домов 350 работниками социального обеспечения и постоянного контроля со стороны старших руководителей на местах.
Monitoring will have been conducted through regular home visits by 350 social workers and ongoing supervision of senior field management.
Особое внимание будет уделяться инструктажу и постоянной подготовке работников социального обеспечения, которые составляют 41,2 процента от общей численности персонала по программе чрезвычайной помощи и социальных услуг.
Special priority will be given to the orientation and on-going training of the social workers, who comprise 41.2% of RSSP staff.
В тех случаях, когда такая подготовка проводится, ее в основном получают, как и в 1992 году, медсестры, врачи, работники социального обеспечения, физиотерапевты, работники системы первичной медико-санитарной помощи и добровольцы.
Where such training is available, the principal recipients, as in 1992, are nurses, physicians, social workers, physiotherapists, primary health workers and volunteers.
1.113 Контроль за осуществлением программы помощи особо нуждающимся путем регулярного посещения домов 260 работниками социального обеспечения и постоянного контроля со стороны старшего руководства на местах.
Monitoring the implementation of the Special Hardship Assistance programme through regular home visits by 260 social workers and on-going supervision of senior field management.
Из них наиболее крупную категорию (41 процент сотрудников) составляют работники социального обеспечения, через которых в основном и осуществляется деятельность по оказанию чрезвычайной помощи и предоставлению социальных услуг на местах.
Of this, the single largest category (41 per cent) of staff is comprised of social workers, through whom the bulk of the direct relief and social services are administered on the ground.
c) увеличением на 700 000 млн. долл. США расходов на местный персонал в связи с наймом 44 дополнительных работников социального обеспечения для обслуживания возросшего числа особо нуждающихся лиц.
(c) An increase of $700,000 in local staff costs for 44 additional social worker posts needed to handle the increased load of special hardship cases.
Совершенствование контроля и оценки операций на местах и в штаб-квартире, внедрение новой гендерной политики и пересмотр политики в отношении потери трудоспособности и организация новых курсов для работников социального обеспечения и старших руководителей на местах.
Improving the monitoring and evaluation activities of field and HQ operations, implementing the new gender and updated disability policies and instituting new courses designed for social workers and senior field managers.
Конвенция должна быть доступна на всех языках меньшинств в Украине, и специальная подготовка должна обеспечиваться для специалистов всех категорий, работающих с детьми (судей, педагогов, работников социального обеспечения, сотрудников правоохранительных органов и т.д.).
The Convention should be made available in all the languages spoken by minorities in Ukraine and specific training should be provided to all professional groups working with children (judges, teachers, social workers, law enforcement officials, etc.).
Конечно, в дверь к нему тут же постучит симпатичный работник социального обеспечения и предложит симпатичную земную работенку — к примеру, третьим помощником на фабрике пищевых дрожжей, — и Инга каждый день будет кутать ему шею симпатичным шарфом.
Of course, there would be a nice social worker knocking at his home to offer a nice Earthside job—say, the one who had already mentioned a third assistantship in a food-yeast factory—and Inga would make sure he wore his nice scarf every day.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test