Traduction de "работая на дороге" à anglaise
Работая на дороге
  • working on the road
Exemples de traduction
working on the road
Во время происшествия ЮНОПС производило работы на дороге, где оно произошло.
UNOPS was carrying out works on the road at the time.
МООНСДРК завершила также восстановление дороги от Дунгу в Дуру и продолжила работы на дороге из Дунгу в Фарадже.
MONUSCO also completed the rehabilitation of the road between Dungu and Duru, and continued work on the road from Dungu to Faradje.
Нанята компания по разминированию, осуществляющая работы на дороге от Буниа до Бени и которая проходит через населенный пункт Команда.
A mine clearance company has also been employed and is working on the road from Bunia to Beni via Komanda.
129. Комиссия также провела расследование по вопросу о том, велись ли какие-либо земляные работы на дороге, проходящей перед гостиницей <<СентЖорж>>, накануне убийства.
Roadworks 129. The Commission also investigated whether there was excavation work on the road in front of the St. George Hotel in the period before the assassination.
25. Экономия на общую сумму 50 200 долл. США объясняется тем, что были отложены планы модернизации взлетно-посадочных полос и ограничено проведение ремонтных работ на дорогах в демилитаризованной зоне.
25. The total savings of $50,200 were due to the postponement of plans to upgrade the airstrips and to the limited repair work undertaken for roads in the demilitarized zone.
44. Предполагается выполнить, в частности, следующие работы по ремонту и эксплуатации объектов инфраструктуры: расширение и восстановление дренажных систем дороги Кап-Аитьен - Энш (99 км); ремонт и частичная реконструкция моста "Тру-де-нор" на дороге Кап-Аитьен - Фор-Либерте; ямочный ремонт 40 процентов дорожного покрытия и мелкие дренажные работы на дороге Сен-Марк - Гонаив (50 км); восстановление, ямочный ремонт 25 процентов дорожного покрытия и дренажные работы на дороге Порт-о-Пренс - Ле-Ке (195 км); и ямочный ремонт и мелкие дренажные работы на дороге Порт-о-Пренс - Жакмель (85 км).
Some of the infrastructure repair and maintenance tasks foreseen are as follows: widening and restoration of drainage systems for the road from Cap Haïtien to Hinche (99 kilometres); repair and partial reconstruction of the "Trou de Nord" bridge, located on the road from Cap Haïtien to Fort-Liberté; patching 40 per cent of the surface area and minor drainage work on the road St.-Marc to Gonaïves (50 km); restoration, patching 25 per cent of surface area and drainage works on the road from Port-au-Prince to Les Cayes (195 km); and patching of and minor drainage works to the road from Port-au-Prince to Jacmel (85 km).
19 декабря 2006 года с 10 ч. 30 м. до 16 ч. 00 м. израильские вражеские силы, используя два автопогрузчика, производили ремонтные работы на дороге, расположенной на оккупированной палестинской территории (неподалеку от города Ярун).
On 19 December 2006 between 1030 and 1600 two bulldozers belonging to the enemy Israeli forces performed maintenance work on the road inside the occupied Palestinian territories (at Yaroun).
v. Ноябрь 2002 года, дорога между Кабулом и Джелалабадом: в КЦДРА ООН обратился начальник автодорожной компании в связи с тем, что в ходе их дорожно-строительных работ на дороге между Кабулом и Джелалабадом один из его экскаваторов напоролся на НППМ.
v. November 2002, on the road between Kabul and Jalalabad: The head of a road construction company approached the UNMACA, because during their construction work on the road between Kabul and Jalalabad one of his excavators hit a MOTAPM.
Ранее сегодня вблизи израильского города Метулла Армия обороны Израиля (ЦАХАЛ) проводила плановые ремонтные работы на дороге, расположенной к югу от технического заграждения, примерно в 80 метрах к югу от <<голубой линии>> между Израилем и Ливаном.
Earlier today, near the Israeli town of Metulla, the Israel Defense Forces (IDF) were carrying out routine maintenance work on a road located south of the Technical Fence, approximately 80 metres south of the Blue Line between Israel and Lebanon.
Такие переходные проекты являются трудоемкими, осуществляются на базе общин и охватывают такие направления деятельности, как организация общественных работ (ремонт дорог и мостов, медицинских учреждений, школ), создание мелких предприятий (сельскохозяйственных, рыбопромысловых, надомных и кооперативных), осуществление профессиональной подготовки (обучение кузнецов, плотников, каменщиков), оказание услуг в области первичного медико-санитарного обслуживания (подготовка медицинского персонала, улучшение санитарно-гигиенических условий и контроль за санитарной эпидемиологической обстановкой на базе общин), оказание консультативных услуг и гражданское воспитание.
Those bridging projects were labour-intensive and community-based and covered such activities as public works (repair of roads and bridges, health facilities, schools), small-scale enterprises (agriculture, fishing, cottage industries, cooperatives), skills training (blacksmithing, carpentry, masonry), primary health care services (community-based training in health and sanitation, as well as disease surveillance), counselling and civic education.
Работы на дорогах и укреплениях заметно оживились.
Already I could see an increase in the work on the roads and fortifications.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test