Traduction de "пятно ржавчины" à anglaise
Пятно ржавчины
Exemples de traduction
- пятна ржавчины, внутренние пустоты или черная сердцевина и другие внутренние дефекты
- rust stains, hollow or black hearts and other internal defects
Сточные трубы были покрыты пятнами ржавчины.
Rust stains bloomed around their drams.
На холщовой нижней рубашке краснели большие пятна ржавчины.
His linen undertunic bore large, reddish rust stains.
Водосточный желоб над дверью протекал, отчего на серых стенах образовались полосы и темные пятна ржавчины.
The guttering over the door had leaked and streaked the gray walls with rich rust stains.
Раковина, туалет и душ, покрытые к тому же пятнами ржавчины, соединялись в замысловатую и неудобную комбинацию.
Sink, toilet and portable shower stall all complete with matching rust stains were set in a crowded configuration.
Все четыре шлема ярко сверкали, несмотря на пятна ржавчины, когда Фентон отдавал их обладателям последние распоряжения.
All four helmets had an ugly shine, despite dark spots or rust stains, as Fenton came in to give them last orders.
Заметьте себе хорошенько человека с крупным носом и льняной бородой, он как раз положил руку на плечо смуглого суроволицего рыцаря в кафтане с пятнами ржавчины.
Mark well the man with the high nose and flaxen beard who hath placed his hand upon the shoulder of the dark hard-faced cavalier in the rust-stained jupon.
Обои в ванной с рисунком в виде морских коньков, выдыхающих серебристые пузырьки, загибались по швам, а металлические детали были старыми и покрытыми пятнами ржавчины, но в целом ванная оказалась чистой.
The bathroom wallpaper-seahorses breathing silver bubbles-curled at the seams, and the fixtures were old and rust-stained, but everything looked clean.
Место расположено выше границы лесов, так что туда редко кто заходит, впрочем, руины достаточно заметны. Скалы покрыты густыми пятнами ржавчины; их-то и заметили заплутавшие охотники, пересекавшие долину кратчайшим путем.
The site's above timberline, so hardly anybody ever comes by, but it's got enough remnants of construction, deep rust stains in the rock, and so forth, that stray hunters shortcutting between valleys noticed.
– Какая символика, – сказал, не оборачиваясь, щуплый черноволосый мужчина в лосевом кафтане со следами от оружия и пятнами ржавчины. – Ведь именно под Хаггой неполных сорок лет назад Вирфурил разбил армию Меделла, закрепив свою власть в долине Понтара и установив теперешние границы между Аэдирном и Темерией.
'How symbolic,' said the slender, black-haired man wearing an elk tunic marked with the imprints of armour and rust stains, without looking round. 'After all, it was at Hagge, not forty years ago, that Virfuril defeated Medell's armies, strengthened his control over the Pontar Valley and established today's borders between Aedirn and Temeria.
- незначительные пятна ржавчины, за исключением стручковой фасоли.
- slight rust spots except in the case of needle beans.
e) незначительные пятна ржавчины, за исключением стручковой фасоли.
(e) Slight rust spots except in the case of needle beans.
Как пятна ржавчины счищать с вашего меча?
How do you get that rust spot off of your sword?
Допотопная. С пятнами ржавчины по облупленной белой эмали.
Hardly new, it had a spray of rust spots over the white surface.
На том месте, где стоял шкаф, было пятно ржавчины, не очень большое, но отчетливо видное.
On the floor where the cabinet had been was a rust spot, not very large but now clearly visible.
На нем, напротив окон, стоял диван-качалка с пятнами ржавчины, видневшимися там, где откололся толстый белый слой краски.
A porch glider, with rust spots showing where the thick white paint had chipped, was placed in front of the windows.
В дальнем темном углу парковки стоял фургон — старый и безобидный на вид, покрытый пятнами ржавчины и с выцветшей белой надписью на боку.
In a far dark corner of the carpark, a van stood waiting. It looked old and harmless, with rust spots pitting the faded white lettering on its side.
Трое мужчин впереди носили поверх замызганных курток нагрудники, изрядно помятые и покрытые пятнами ржавчины, а один щеголял в поржавевшем шлеме с решетчатым забралом.
Three of the men in front of him wore much-battered breastplates stained with rust over their dirty coats, and one had a rust-spotted helmet with a barred faceguard.
— А в чем причина? — Я не знаю, — Питер покачал головой. — Сначала я думал, что виной всему могут оказаться метеориты, но дыры скорей всего похожи на пятна ржавчины, а не вмятины от ударов.
"What's causing it?" "I don't know." Kamen shook his head. "At first I thought it might be meteorites, but the holes look like rust spots rather than impacts.
- У нас не будет времени взять оружие, - ровно сказал Брайан, используя просвет в потоке машин и обходя большой внедорожник и нерасторопную белую «Тойоту» с огромными пятнами ржавчины на дверце.
“We won’t have time to pick up any weapons,” Brian said evenly as he seized an opening and muscled the big SUV around a poky white Toyota with huge rust spots on the door.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test