Traduction de "психологический шок" à anglaise
Психологический шок
Exemples de traduction
с) психологический шок потерпевшего, что препятствует получению доказательств;
c) the psychological shock felt by the affected person, which forms a barrier to obtaining the evidence;
Мы по-прежнему ощущаем психологический шок и моральное потрясение, вызванные этими трагическими событиями.
The moral revulsion and psychological shock generated by these tragic events are still with us.
Ребенок может испытать психологический шок, даже если он был лишь очевидцем трагического события, а не непосредственным его участником.
Children may experience psychological shock from witnessing a tragic event even if they are not directly involved in it.
Власти Сулеймании зарегистрировали самый высокий уровень самосожжения в результате психологического шока в ноябре 2006 года.
The authorities in Al-Sulaymaniyah recorded the highest rates of immolation caused by psychological shock in November 2006.
2. отмечает, что тоголезская команда пострадала от этого инцидента, среди ее игроков были погибшие, раненые и пострадавшие от психологического шока, который невозможно устранить и нельзя игнорировать;
NOTES that the Togolese team suffered from the incident, loss of lives, injury and major psychological shock which can neither be erased nor ignored;
Утверждается, что сотрудники ГРС подвергали его пыткам и что он испытал психологический шок не только из-за жестоких пыток, которым он подвергался, но и из-за того, что был свидетелем пыток своего старшего брата и других задержанных.
He was allegedly tortured by members of the SIS and was suffering from psychological shock not only because of the harsh torture he went through, but also because he witnessed the torture of his older brother and other detainees.
В результате этих звонков семья автора находилась в состоянии "тяжелого психологического шока". 13 июня 2001 года автор подал жалобу в полицию и потребовал принять дополнительные меры по обеспечению его безопасности, однако это требование удовлетворено не было.
As a result of these calls, the author's family was in a state of "severe psychological shock". On 13 June 2001, the author made a complaint to the police and requested extra security, but this was not granted.
Насилие и насильственные действия являются наказуемыми не только потому, что они представляют собой грубое обращение с человеком, не вызывающее потери трудоспособности, но и потому, что, не будучи связаны с каким-либо физическим воздействием, они наносят ущерб физической неприкосновенности жертвы, вызывая сильное волнение или психологический шок.
Punishable violence and assault include not only physical violence directly inflicted on the victim without causing incapacity, but also acts which, without any physical contact, are likely to impair the victim's physical integrity because of the emotional or psychological shock experienced.
Действительно, как насилие и насильственное действие наказываются не только грубое обращение непосредственно с телом пострадавшего, не вызывающее потери трудоспособности, но и действия, которые, несмотря на отсутствие какого-либо физического контакта, могут представлять собой посягательство на физическую неприкосновенность пострадавшего из-за испытуемого им сильного волнения или психологического шока (например, как насилие и насильственное действие может рассматриваться угроза кому-либо пистолетом или угрожающее поведение, побуждающее жертву попытаться убежать, выпрыгнув через окно).
Punishable violence includes not only physical violence directly inflicted on a victim without causing incapacity, but also acts which, without any physical contact, are likely to impair the victim's physical integrity because of the emotional or psychological shock experienced. (For example, threatening someone with a revolver, or even menacing behaviour which causes the victim to try to escape by jumping out of a window, can be considered as such an act.)
Резкая перемена в твоей жизни повергла тебя в некий психологический шок.
The sudden transition in your life has caused you psychological shock.
Нур, всегда такой гибкий, такой устойчивый перед психологическим шоком, страдал больше всех.
Nur, who had always been so flexible, so invulnerable to psychological shock, was suffering the worst.
И тебя я тоже этому стану учить, если, конечно, позволишь, - смягчилась девушка. - Как хочешь, - Гарлет осторожно перевел глаза на Майхака. - Что такое психологический шок? Не знаю.
I will teach you the same things, if you will permit me.” “Whatever you like.” Garlet spoke, raising his eyes and looking across the table to Maihac, “I know nothing of psychological shock.
По его мнению, в моей неспособности вспомнить прошлое лишь отчасти виноваты ушибы головы. Возможно, я вдобавок пережил какой-то психологический шок, а следовательно, разгадку амнезии надо искать в моих сновидениях. Собственно говоря, потому-то он и взялся меня лечить.
He believes my inability to remember my past life.was caused not so much by the head injuries I received as by some other, perhaps linked, psychological shock, and that the answer to the question my amnesia poses is to be found in my dreams.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test