Traduction de "проценты по" à anglaise
Проценты по
Exemples de traduction
а) полученные чистые проценты (полученные проценты за вычетом выплаченных процентов, в которые не должны включаться проценты, уже вычтенные при расчете прибыли)
(a) net interest received (interest received less interest paid, though payments should not include interest already deducted in calculating profits)
4.1 Полученные проценты за вычетом выплаченных процентов
4.1 Interest received less interest paid
Мы платим процент по всем вкладам.
We do pay interest on all deposits.
Я смогу выплатить проценты по займу.
I'll be able to pay back the interest on our loan.
Кредита для оплаты процентов по предыдущим кредитам.
A loan, that is, to pay interest on previous loans.
Ќо как выплачивать процент по этому долгу?
How would the interest on this debt be repaid, never mind the principal?
Это освобождает тебя от процентов по твоему долгу на этой неделе.
This takes care of the interest on your debt this week.
Федеральный банк снизил учетные ставки, и проценты по ипотеке уменьшаются.
The Fed just lowered the rates, and the interest on your mortgage is deductible.
А за это время, проценты по вашему 200-миллионному заёму на строительство на сколько бы накапали, а?
In the meantime, the interest on your $200 million construction loan would tick up, what?
Банки, которые одолжили Трампу миллионы, обнаружили, что он больше не мог платить проценты по кредитам.
The banks that had lent Trump millions had discovered that he could no longer pay the interest on the loans.
Может, лучше тут побыть, высчитывая проценты по векселям, блядским скидкам и прочей поеботине...
But it'd be smart to stay and learn to calculate fucking interest... on that accommodation paper and those fucking discount notes... and whatever the fuck.
ќгромна€ задолженность нарастала. Ќовые кредиты использовались просто дл€ выплаты ћексикой процентов по прежним кредитам.
One huge debt after another is rolled over, as new loans are being made simply to enable Mexico to pay the interests on the old loans.
платить меньший процент.
that is, to pay less interest.
Этот процент является источником его прибыли.
This interest is the source of his gain.
Денежный процент тоже соответственно этому высок.
The interest of money is proportionably so.
— Я вам проценты еще за месяц внесу; потерпите.
“I'll give you interest for another month; be patient.”
Норма процента нигде не спускалась ниже десяти на сто, и их прибыли должны были быть достаточно высоки, чтобы давать этот высокий процент.
The rate of interest was nowhere less than ten per cent, and their profits must have been sufficient to afford this great interest.
Увеличение же прибыли действует подобно сложным процентам.
The rise of profit operates like compound interest.
Ведь ты пришел за процентами? – Нет, сэр, – говорю я. – А разве для меня что-нибудь есть?
Did you come for your interest?» «No, sir,» I says; «is there some for me?»
Он мог бы платить меньший процент за занятый капитал, и вся тяжесть налога ложилась бы в этом случае в конечном счете на денежный процент.
He could afford less interest for whatever stock he borrowed, and the whole weight of the tax would in this case fall ultimately upon the interest of money.
Во многих случаях он ложится целиком на денежный процент.
It, in many cases, falls altogether upon the interest of money.
Следовательно, при понижении нормы процента с десяти до пяти на сто, мы даем за пользование капиталом, который предполагается равным лишь половине его прежней стоимости, процент, который равняется лишь четвертой части стоимости прежнего процента.
By reducing the rate of interest, therefore, from ten to five per cent, we give for the use of a capital, which is supposed to be equal to one half of its former value, an interest which is equal to one fourth only of the value of the former interest.
Так проценты больше.
That way the interest was higher.
— Разумеется, проценты.
“Of course there’s interest.
— Я говорить, проценты.
Interest, I'm saying.
– Под умеренные проценты.
“At reasonable rates of interest.”
Ну и, разумеется, процент.
And the interest, too, of course.
А это проценты — отвечаю я. — Да, проценты, — невольно повторил Бенони.
That’s the interest, I tell them.” “Aye, the interest,” said Benoni in spite of himself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test