Traduction de "противоположные силы" à anglaise
Противоположные силы
Exemples de traduction
В заключение я хотел бы ненадолго вернуться в область физики и конкретно к третьему закону динамики Ньютона, который гласит, что, когда первое тело действует на второе с некоторой силой, второе тело действует на первое с равной по величине и направленной противоположно силой.
Before concluding, I would like to return briefly to the realm of physics, and specifically to Newton's third law of motion, which holds that whenever a body exerts a force on a second body, the second body exerts an equal and opposite force in return.
Выглядит разумным, что объект, подвергающийся воздействию равных и противоположных сил, направленных вперед и назад, упадет как камень.
It makes sense That an object subjected to equal and opposite forces, Forwards an backwards, would drop like a stone.
знающим свое дело стражникам известно, что они должны делать ежечасно, дабы устранить проявления враждебных инстинктов и направить к общей пользе противоположные силы.
and the guardians have had their instructions: they know exactly what must be done, hour by hour, to meet the attacks of a foiled instinct, and conduct two opposite forces to a successful issue.
Сотрудничество со стороны противоположных сил и полиции позволило поддерживать стабильность военного положения
Cooperation of the opposing forces and police has enabled the military status quo to be maintained
52. Таким образом, сырьевые рынки будут находиться под влиянием двух противоположных сил.
52. Two opposing forces are thus coming to bear on commodity markets.
Перед миром ХХI века будут стоять две серьезные противоположные силы - глобализация и фрагментация.
The world of the twenty-first century will confront two great opposing forces: globalization and fragmentation.
Итак, здесь у нас две противоположные силы.
So what we've got here is two opposing forces,
Нужно найти безопасный путь между двумя противоположными силами.
It's finding a safe path between two opposing forces.
Давайте приведем примеры, ладно? Противоположных сил. Я начну.
Let's give you some examples of opposing forces like, uhm...
Зеркало было на средней глубине, удерживаемое противоположными силами тяги олли и нашей.
The mirror was in mid-depth, held by the opposing forces of the ally's tugs and ours.
Взаимодействие двух противоположных сил: тела и ума, эмоций и разума, двойственность природы.
The interaction of two opposing forces: body and mind, emotion and reason, the duality of nature.
Вы должны понимать, что никогда не может быть достигнуто согласие между двумя такими диаметрально противоположными силами.
You must realize there can never be a meeting ground between two such diametrically opposed forces.
Мир вокруг тебя управляется противоположными силами — ангелами и демонами, добром и злом, светом и тьмой — и когда ты думаешь о вещах или людях, ты вселяешь в них то или другое.
The universe about you is charged with opposing forces-angels and devils, good and evil, light and darkness-you can call them what you will, and as you think of things and people, you invite into them one or the other.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test