Traduction de "просьба дать" à anglaise
Просьба дать
Exemples de traduction
Просьба дать примеры соответствующего прецедентного права.
Please give examples of relevant case-law.
Если применяются нормы ЕС, просьба дать ссылки на соответствующую директиву ЕС в колонке "Замечания".
If EU standards are applied, please give references to the relevant EU directive under `comments'.
32. Просьба дать более полную информацию о программах борьбы с наркоманией и алкоголизмом в среде молодежи.
32. Please give further details about programmes to combat drug addiction and alcoholism among young people.
3. По каждому детерминанту/показателю, описанному в пункте 2, просьба дать информацию о сводных статистических данных, использованных в классификации.
3. For each determinand/measure described in 2 please give information on the summary statistic used in the classification.
Просьба дать примеры осуществления этой свободы молодежью после окончания профессионально-технических училищ и высших учебных заведений.
Please give examples of how this freedom is exercised by young people graduating from vocational schools or institutions of higher education.
16. Просьба дать обзор основных положений Закона о планировании семьи, защите зародыша человека и ограничениях в отношении абортов.
16. Please give an overview of the main points of the Act dealing with family planning, the protection of the human foetus and the restriction of abortions.
4. Просьба дать более подробную информацию о содержании "Декларации прав национальностей Украины" и о ходе ее практического осуществления.
4. Please give more details about the content of the Declaration of the Rights of Ukrainian Nationalities and how it is implemented in practice. GE.00-44541 (E)
44. Просьба дать подробную информацию о правовых гарантиях интеллектуальной и творческой деятельности граждан Украины, включая гарантии защиты интеллектуальной собственности.
44. Please give details of legal safeguards for the intellectual and creative work of Ukrainian citizens, including protection of intellectual property.
Если у вашей страны есть сайт в Интернете, содержащий информацию о политике и деятельности в области борьбы с загрязнением воздуха (включая исследования и мониторинг), просьба дать адрес такого сайта.
Q.63 If your country has a website with information on air pollution abatement policies and activities (including research and monitoring), please give the address.
Просьба дать пример законодательных положений и процессуальных норм в области оказания содействия в связи с проведением уголовных расследований и судебных разбирательств, которые установлены в Тонге и содержатся в ее законодательных актах об оказании взаимной помощи, упомянутых в пункте 53 ее доклада.
Please give an outline of the legal provisions and procedures in regard to the provisions of assistance in criminal investigations and judicial proceedings as contained in Tonga's mutual assistance legislation, referred to in paragraph 53 of the report.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test