Traduction de "прогиб быть" à anglaise
Exemples de traduction
s = прогиб рессоры в случае нагруженного и ненагруженного транспортного средства
s = spring deflection between laden and unladen
3.3 При построении кривой зависимости прогиба от нагрузки должны учитываться следующие требования:
3.3. When plotting the load-deflection curve:
4.9.5 Величина прогиба полости живота через две минуты воздействия нагрузки должна составлять:
4.9.5. The deflection of the abdominal insert after 2 minutes shall be:
4.3.4 Прогиб элемента, моделирующего полость живота, по происшествии двух минут должен составлять 12 +- 2 мм.
The deflection of the abdominal insert after two minutes shall be 12 +- 2 mm.
iii) снижение прочности стойки, поддерживающей брезент, или прогиб/искривление в результате дорожно-транспортного происшествия или неправильной загрузки груза;
(iii) Loss in endurance of the support unit of the sheet or bend/curve due to an accident or the improper loading of the consignment;
1.13.12 В случае транспортных средств с опрокидывающимся кузовом - при отсутствии дополнительной рамы, предназначенной для распределения нагрузки, - оси поворота опрокидывающихся назад кузовов должны находиться как можно ближе к опорам задней подвески, с тем чтобы свести к минимуму дополнительные нагрузки от прогиба, воздействующие на раму шасси при опрокидывании кузова.
1.13.12. In the case of tipping vehicles, where there is no supplementary underframe to distribute the load, the pivot brackets for rearward-tipping bodies shall be located as near as possible to the rear spring brackets to minimize additional bending stresses on the chassis frame during tipping. 1.13.13.
Тело Чейна ударилось о металл, и он снова ощутил прогиб балки.
The metal bit into Chane's flesh, and again he thought he could feel it bend.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test