Traduction de "проведение работ" à anglaise
Проведение работ
Exemples de traduction
Формирование подгрупп для проведения работы
Subgroups formed to accomplish work
Количество выполненных нарядов на проведение работ
Work orders completed
D. Руководящие принципы проведения работы
D. Guidelines on the conduct of work
Количество выполненных заказов на проведение работ
Number of work orders completed
А это самое безопасное место на Земле для проведения работ нашими учеными... на технике, стоящей 3 млрд. долларов, охраняемой 216 моряками морских сил США.
And this is the safest place on Earth for our scientists to do their work-- on a $3 billion piece of machinery protected by 216 sailors in the US Navy.
– А теперь расскажите, что вы делали на месте проведения работ.
“Now tell me why you were at the work site.”
И только после этого, довольный блестяще проведенной работой, я отправился домой.
Then I went home, rather pleased with my day’s work.
Отчеты о проведенной работе, хранимые на Палладе, уже были стерты.
Records of the work, stored on Pallas, had already been purged.
Дома, расположенные вдоль этого рва, освободили на время проведения работ.
Houses all along the line of the trench had been emptied to permit the work.
Несколько лет назад, после проведения работ по удалению ржавчины, она решила перекрасить в другой цвет свою черную машину.
A few years ago, after some rust work, she'd decided to have the factory-black car repainted.
За время проведения работ он несколько раз заходил ко мне в офис, благодаря чему познакомился с моей супругой, Гейл.
During the course of this work, he visited my premises on several occasions. These visits brought him into contact with my wife, Gail.
Тогда я перестал настаивать и действительно пошел в воскресенье утром на стройку, пользуясь тем, что стояла подходящая для проведения работ погода. Я даже не был дома, когда она уезжала.
At this point I desisted and in fact went to work on the Sunday morning to take advantage of the continuing good weather, and thus did not even see her out of the house.
Бони перетащил все необходимые детали в грузовой трюм — не слишком удобное место для проведения работ. Но Бони предстояло собрать довольно большую конструкцию, и трюм был единственным местом, где она могла поместиться.
Bony dragged what he needed through to the cargo hold. It wasn’t the most convenient place to do the work, but what he had to build was so big that there was no other option.
Слуги Ванайи приготовили, как всегда, вкусную еду, и все расселись немного передохнуть и поесть. Цендри села рядом с Далом, она хотела узнать у него, каковы, по его мнению, результаты их работы, но тут к ним стал приближаться Ру, и Цендри вдруг вспомнила о запретах Матриархата. Конечно, во время проведения работ ни она, ни Дал этих запретов могли не соблюдать, но насколько это касалось Ру? С другой стороны, он спутник Ванайи и имеет право есть с ними.
Vaniya’s servants had provided ample and pleasing food, and Cendri would have liked to sit down by Dal and talk over the morning’s work; but as Rhu approached them, reluctantly, she recalled the social prohibitions of the Matriarchate. She and Dal could perhaps be dispensed from these prohibitions for the duration of their work. He was also their Companion, and had a right to share her meals, she assumed, but she remembered Vaniya’s scandalized question about whether or not she would find it distracting.
9. Правительство обязуется принимать все надлежащие меры по освобождению товаров и услуг, необходимых для проведения работ, финансируемых за счет вышеупомянутых средств, от любых пошлин и налогов, которые могут взиматься в соответствии с законами Республики Ирак.
9. The Government shall undertake to take all the requisite measures to exempt the goods and services necessary to execute the work financed by the sum from all duties and taxes that may be imposed under the laws of the Republic of Iraq.
Кроме того, по поводу интересующего нас вопроса, я позволю себе напомнить Вашему Превосходительству, что проведение работ на реке Сан Хуан -- не повод нарушать коста-риканскую территорию, в частности понижать уровень воды в реках Коста-Рики и препятствовать ее судоходству на реке Сан Хуан.
Furthermore, in consideration of the matter at hand, I should like to remind you that the execution of works in the San Juan River must not damage Costa Rican territory, including by reducing the water level of its rivers, or affect Costa Rican navigation in the San Juan River.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test