Traduction de "принимает командование" à anglaise
Принимает командование
Exemples de traduction
Теперь возвращайтесь в комцентр и принимайте командование.
Now go to Ops and take command.
Я принимаю командование, вы некомпетентны, майор... во всех областях.
I'm taking command. You're inadequate... in every area.
Якуб, в соответствии с предписаниями принимаю командование на себя.
Jakob, As regulations dictate. I am taking command.
- До этого праздничного дня, Мигель, принимаешь командование на себя.
Till that high day, Miguel you take command.
По распоряжению Звездного Флота я принимаю командование этим кораблем.
By order of Starfleet I hereby take command of this vessel.
Принимаю командование на себя, - объяснила я.
“I’m taking command,” I explained.
Принимаю командование на себя, – сказал Леруа.
“I am taking command, Menheer,” Leroux grunted.
Могу я сказать рыцарям, что ты принимаешь командование над войском?
Do I have your permission to tell the knights that you’re taking command?’
Капитан, принимайте командование и выполняйте поставленную задачу.
Very well, Captain-take command and carry out your orders.
– Скорей, Ромеро! – крикнул Зверев. – Принимай командование впереди.
"Quick, Romero," shouted Zveri, "take command up in front.
Принимай командование над отрядом, Роберт, и свяжись со мной после взлета.
Robert, take command of the group and report to me when aloft.
— Означает ли это, что ты официально принимаешь командование кораблем и экипажем?
Does that mean you're officially taking command of the ship and crew?
Я беру ваш танк, а вы принимаете командование этим сектором.
I am taking your tank and you are taking command of this sector.
Что прикажете мне делать теперь? — Полагаю, это очевидно. Вы принимаете командование армией и приступаете к защите Семмы.
“Now what do I do?” “I would think that would be obvious — you’re to take command of the army and defend Semma.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test