Traduction de "привлечение было" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Для привлечения рекламодателей телевизионным каналам необходимо обеспечить привлечение целевой аудитории -- различных компаний.
To attract advertisers, channels need to attract the target audience of companies.
g) трудности в привлечении и удержании сотрудников − нехватка квалифицированных сотрудников и трудности в их привлечении и удержании;
(g) Difficulties in attraction and retention of staff - Inadequate qualified staff and difficulties in their attraction and retention.
При въезде в усадьбу они заметили на крыльце маленьких Гардинеров, привлеченных видом кареты.
The little Gardiners, attracted by the sight of a chaise, were standing on the steps of the house as they entered the paddock;
или тем, что отвлекает от какой-нибудь отрасли торговли капитал, который в противном случае притекал бы к ней, или же привлечением [капитала] в какую-нибудь отрасль торговли, которое, в противном случае, не произошло бы.
whether it be by repelling from a particular trade the stock which would otherwise go to it, or by attracting towards a particular trade that which would not otherwise come to it.
Вероятно, это был Менк, привлеченный стрельбой.
It was Maenck probably, doubtless attracted their way by the shooting.
Привлечение их внимания являлось основной задачей Салтимбанко.
Attracting their attention lay at the root of Saltimbanco's plan.
Это может быть, а может и не быть адаптацией, направленной на привлечение земных животных;
This may or may not be an adaptation to attract Earth animals;
девушка, как завороженная, подошла к нему, привлеченная теплом.
she drifted towards it, attracted by its warmth.
Рекомендуется поступать именно так, это служит для привлечения интереса.
It's advisable to do so. It serves to attract interest.
Привлечение туземцев к работам, способствующим росту интереса к науке.
Attracting natives to work that fosters a growing interest in science.
Москитомуха прожужжала около ее губ, привлеченная пятнами крови.
A mosqfly buzzed near her mouth, attracted by the stains.
Их было множество. Множество привлеченного Маленького Народца.
There were a lot of the Little Folk involved.
Опять же немаловажным фактором является огромность привлеченной суммы.
And the magnitude of the money involved was a factor.
— Нет. Хэл не имеет ничего общего с твоим привлечением.
No. Hal had nothing to do with involving you.
Констебль Куин активно противился привлечению старика к расследованию.
DC Quint had argued strenuously against involving the old man in the investigation.
Возможно, Ребекка приняла ее еще за одну сотрудницу полиции, привлеченную к поискам Пелла.
Probably thinking she was another officer involved in the case.
– Но привлечение в качестве идеи авиарейсов, это так привлекательно, – вздохнул Лепиков.
"But the involvement of air travel in this thing," Lepikov said. "That idea has its appeal."
Из радиального прохода в тоннель выбралось десятка полтора рефаимов, привлеченных шумом.
From the radial passage into the tunnel, a dozen and a half rephaims got involved with noise.
Провели консультации с властями, начали новое серьезное расследование с привлечением местных жителей.
They met with the local police and launched a full-scale investigation involving the islanders.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test