Traduction de "при обмене" à anglaise
При обмене
Exemples de traduction
Я должен присутствовать при обмене.
I wanna be there at the exchange.
Что-то пошло не так при обмене.
Something went wrong with the exchange.
То фотографии которые они сделали при обмене.
Then the photographs they took at the exchange...
При обмене нам лучше оставаться вне поля зрения.
It might be better for us to stay out of sight for the exchange.
Покушения вероятны при обмене и на границе по возвращению.
The most likely spots for an attempt will be at the exchange and at the border crossing on the return.
Есть шанс,что Делмон подставит Анжело, если мы возьмем его при обмене с Дасаком?
What are the chances Delmon will roll on Angelo if we bust him making the exchange with Dusarque?
равным образом ткач совершенно не подозревает, что на его холст обменена пшеница и т.
the weaver did not know that wheat had been exchanged for his linen.
И притом каким образом? Путем его отношения к сюртуку как его “эквиваленту”, как к чему – то, на что холст может быть обменен.
And how? By being related to the coat as its ‘equivalent’, or ‘the thing exchangeable’ with it.
в непосредственном отношении между вещью и человеком, тогда как стоимость может быть реализована лишь в обмене, т.
in the direct relation between the thing and man, while, inversely, its value is realized only in exchange, i.e.
Перечеканка золотой монеты, очевидно, повысила стоимость серебряной монеты, которая может быть обменена на нее.
The reformation of the gold coin has evidently raised the value of the silver coin which can be exchanged for it.
Правда, обычно при обмене продуктов различных видов труда принимается во внимание степень трудности и ловкости.
In exchanging, indeed, the different productions of different sorts of labour for one another, some allowance is commonly made for both.
Но не будь склонности к торгу и обмену, каждому человеку приходилось бы самому добывать для себя все необходимое ему для жизни.
But without the disposition to truck, barter, and exchange, every man must have procured to himself every necessary and conveniency of life which he wanted.
Таким образом, каждый человек живет обменом или становится в известной мере торговцем, а само общество превращается, так сказать, в торговый союз.
Every man thus lives by exchanging, or becomes in some measure a merchant, and the society itself grows to be what is properly a commercial society.
Об обмене информацией?
Exchange of information?
При их обмене взимают несколько меньший процент, чем при обмене валюты.
The exchange rate’s a little lower for cash.
Ну и надзор за обменом пленными.
Supervising prisoner exchange.
Ты принял участие в обмене.
You took part in an exchange.
– Во взаимном обмене энергией.
It consists of a mutual exchange of energy.
Кто-то где-то был обменен на что-то из Вирта.
Somebody, somewhere, was being exchanged for something from the Vurt.
— А как насчет обменных жетонов?
Then what are they supposed to do for exchange tokens?
Судя по тому обмену, который мы видели в видеозаписи.
The exchange on the videotape.
Со вторым обменом любезностями было покончено.
So much for the second exchange of amenities.
– Кто-нибудь пострадал когда-нибудь при этом обмене? – спросил я.
"Did anybody ever get hurt in the exchange?" I asked.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test