Traduction de "правительство увеличилось" à anglaise
Правительство увеличилось
Exemples de traduction
В 2010 году правительство увеличило размер детских пособий.
In 2010, the Government increased the child allowance.
Комитет рекомендует правительству увеличить объем капиталовложений в образование.
166. The Committee recommends that the Government increase its investment in education.
Формальная занятость в сфере центрального правительства увеличилась на 1,3%.
Formal sector employment in central government increased by 1.3 percent.
В Уганде правительство увеличило ассигнования на сектор здравоохранения при финансовой поддержке доноров.
In Uganda, the Government increased spending in the health sector, with financial support from donors.
ФЭГЛД рекомендовал правительству увеличить государственное финансирование услуг по профилактике, выявлению и лечению ВИЧ.
EGPAP recommended that the Government increase national financing for HIV prevention, care and treatment services.
В последнее время правительство увеличило финансирование религиозных и общинных организаций в целях повышения качества предоставляемых услуг.
Recently, government increased funding to the churches and community groups to improve service delivery.
В 2007 году продолжала расширяться глобальная сеть поставок благодаря тому, что правительства увеличили свои прямые закупки.
In 2007, global net procurement continued to rise as Governments increased their direct purchases.
Во второй половине 2009 года правительство увеличило показатель собираемости налогов приблизительно на 65 процентов.
During the second half of 2009, the Government increased its collection of revenue by an estimated 65 per cent.
Гжа Камар рекомендовала правительствам увеличить свои затраты на исследования и разработки, доведя их как минимум до 1 процента от ВВП.
Ms. Kamar recommended that Governments increase their spending on research and development to a minimum of 1 per cent of GDP.
В Исландии доля женщин в правительстве увеличилась с 28,2 процента в 1998 году до 31,2 процента в 2002 году.
In Iceland, the proportion of women in local government increased from 28.2 per cent in 1998 to 31.2 per cent in 2002.
government has increased
Правительство увеличило средние показатели урожая, сдаваемого фермерами.
The Government has increased the average yield to be tendered by farmers.
Во-первых, правительство увеличило количество аптечек, переданных деревням.
First, the Government has increased the number of medical kits distributed to villages.
7. Либерийское правительство увеличило бюджеты для органов правосудия и безопасности.
7. The Liberian Government has increased the budgets for justice and security institutions.
В рамках своей стратегии правительство увеличило и индексировало доплаты к доходу.
As part of its strategy, the Government has increased and indexed Income Support Rates.
Правительство увеличило объем заказов на продукцию художественного творчества и создало механизмы стимулирования творческой деятельности.
The Government has increased public commissions to artists and expanded production aid.
88. Правительство увеличило ежегодные расходы на здравоохранение как по текущим счетам, так и счетам капитальных расходов.
88. Government has increased health spending on both current and capital yearly.
Недавно правительство увеличило количество начальных школ на острове, а также площадь учебных аудиторий.
More recently, the government has increased the number of primary schools on the island, as well as the size of the classrooms.
С целью достижения намеченных показателей правительство увеличило соответствующие ассигнования на 2008/09 финансовый год.
In order to implement the targets, the Government has increased its budget for the fiscal year 2008/09.
Учитывая позитивные результаты осуществления этого плана, правительство увеличило максимальный срок пребывания под домашним арестом до 135 дней.
In view of the success of the scheme the Government has increased the maximum curfew period to 135 days.
Поскольку алкоголь является причиной одной трети всех случаев гибели на французских дорогах, правительство увеличило наказание для нарушителей.
As alcohol is a factor in one-third of deaths on French roads, the government has increased penalties for offenders.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test