Traduction de "почтовые заказы" à anglaise
Почтовые заказы
Exemples de traduction
Выполняются также почтовые заказы на резные изделия и плетеные корзины.
Carvings and basketware are also traded by mail order.
31. Обслуживание клиентов Почтовой администрации обеспечивается в основном с помощью почтовых заказов.
31. The Postal Administration's customer base is predominantly serviced through mail order.
Девочки из стран Азии и Восточной Европы, порой в возрасте 13 лет, продаются как <<невесты по почтовым заказам>>.
Asian and Eastern European girls as young as 13 are trafficked as "mail-order brides".
РП3.11 В 1994-1995 годах будет введена в действие новая компьютеризированная система обработки почтовых заказов и управления товарными запасами.
IS3.11 During 1994-1995, the new computerized mail order and inventory system for UNPA will be implemented.
Однако в реальности же принятие этого закона привело к тому, что те, кто занимался организацией поставки невест по почтовым заказам, продолжают заниматься этим подпольно.
In reality, however, the law has only led those involved in the mail-order bride matching business to go underground.
Если повезет, ей выплачивают минимальное жалованье и впоследствии позволяют вернуться к семье, при условии что она станет помогать синдикату, поставляющему невест по почтовым заказам.
If she is fortunate she is paid minimum wage and later is allowed to return to her family on the condition that she helps the mail order bride syndicate.
66. Продажа невест по почтовым заказам, например продажа жителю Тайваня женщины с Восточного Калимантана, осуществляется через Интернет или через специальный синдикат.
66. The trafficking of a person as a mail order bride, for example, between a Taiwanese man and a West Kalimantan woman is done through the internet or a special syndicate.
РП3.11 В двухгодичный период 1992-1993 годов были выделены единовременные ассигнования на новую автоматизированную систему обработки почтовых заказов и учета товарных запасов ЮНПА.
IS3. For the biennium 1992-1993, non-recurrent resources were provided for a new computerized mail order and inventory system for UNPA.
Я хочу построить империю почтовых заказов.
See, I'm gonna build up this mail order empire.
До запрета почтового заказа лекарств он забил склад индийскими препаратами.
I mean, before the crackdown on mail order scripts, he filled an entire warehouse with Indian pharmaceuticals.
Ну кроме конечно Брэда Колберта, который думает, что его почтовый заказ придёт до того как мы выступим.
Except for Brad Colbert over here who actually thinks that his mail-order turret is gonna come in before we step off.
– Ты продавал товары по почтовым заказам?
You were selling by mail order?
Мы в основном продаем по почтовым заказам, в книжные магазины колледжей.
We sell mostly by mail order, to college bookstores.
Он занимался доставкой витаминов по почтовым заказам и сделался преуспевающим бизнесменом.
He was in the vitamin mail-order business and very successful.
Бриндл, читавшая каталог почтовых заказов, передала девочку двойняшкам.
Brindle was reading a mail-order catalog and passed her on to a twin.
Сайлас сказал, что долги по почтовым заказам возмещаются только на тридцать три процента.
Silas told me that mail order debts have only a 33 per cent recovery success.
Потом протянул руку к шее и пощупал новый дистанционный коннектор — подарок, который он сделал себе ко дню рождения через почтовый заказ.
He reached up to his neck, fondling the new wireless connector, a birthday gift he had bought himself through mail order.
Номер один – прямой почтовый заказ от поставщика – лучше всего годится для мяса и птицы – так что точно знаешь откуда их присылают. Это прозрачность.
Number one, mail order direct from the producers—this works best for meat and poultry—so you know exactly where it comes from. That’s transparency.
То, что здесь производилось, здесь же и продавалось – через магазины, торгующие по почтовым заказам, которые находились рядом с производственной базой, или такие заведения, как «Марка Икс» на бульваре Ланкершим.
It was made here, it was sold here-through video mail-order businesses also nestled in the warehouses with the production outfits, and places like X Marks the Spot on Lankershim Boulevard.
K21 – выписки из почтовых заказов.
K21 - The Postal Order Abstract.
Ты украл этот почтовый заказ?
Did you steal this postal order?
Я не знал, что у него был почтовый заказ.
I didn't know he had a postal order.
Вы видели почтовый заказ в офисе командира?
Did you see the forged postal order in the commander's office?
Кто-то сломал мой шкафчик и украл почтовый заказ.
Someone broke into my locker and pinched a postal order.
В этом письме говорится, что ты украл почтовый заказ.
It says in this letter that you stole a postal order.
Теперь он стал известен, как "мальчик, укравший почтовый заказ".
Now he'll be known as "the boy who stole that postal order."
В котором часу Эллиот поместил почтовый заказ в свой шкафчик?
What time did Elliot put his postal order in his locker?
Вы осведомлены, что Адмиралтество послало поддельный почтовый заказ господину Роджеру Пирсу?
Are you aware the Admiralty sent the forged postal order to Mr. Ridgeley Pierce?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test