Traduction de "почти готов" à anglaise
Почти готов
Exemples de traduction
81. Специальный докладчик был проинформирован о том, что план действий по предотвращению вербовки несовершеннолетних лиц в ряды вооруженных сил уже почти готов к подписанию и он надеется, что работа над ним будет завершена без дальнейших проволочек, и он будет осуществлен при поддержке международного сообщества.
81. The Special Rapporteur was informed that the plan of action to prevent the underage recruitment of children into the armed forces was almost ready for signing and hopes this can be concluded without delay and implemented with international support.
Несмотря на широкую политическую поддержку, которой он пользуется, этот Договор -- значение которого также было подчеркнуто на последней Конференции ДНЯО по рассмотрению действия Договора -- все еще не вступил в силу, даже несмотря на то, что режим контроля за его соблюдением, который он предусматривает, почти готов.
Despite the broad political support that it enjoys, that Treaty -- whose importance was also stressed at the last NPT Review Conference -- has still not entered into force, although the verification regime it requires is almost ready.
Специальный комитет по противопехотным наземным минам, переговорный мандат которого почти готов к утверждению, должен получить возможность рассмотреть вопрос о минах, от которых продолжает страдать население многих стран, в том числе и моей собственной.
The ad hoc committee on anti-personnel landmines, whose negotiating mandate is almost ready for approval, should be allowed to consider the question of mines which continue to strike at the populations of many countries, including my own.
Завтрак почти готов.
It's almost ready.
Она вздохнула и подумала: «Он почти готов».
She sighed, thinking: He's almost ready for it .
«Да, шок должен быть по-настоящему сильным, – решила Джессика: – И он почти готов к нему».
The shock must be severe and he's almost ready for it , she thought.
— Он почти готов, отец.
He's almost ready, father.
Фюзелли был почти готов заплакать.
Fuselli was almost ready to cry.
Я почти готов приступить к работе.
I’m almost ready to begin.
— Я почти готов согласиться с тобой.
I'm almost ready to agree with you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test