Traduction de "послеуборочной потери" à anglaise
Послеуборочной потери
Exemples de traduction
postharvest loss
Во всех наименее развитых странах экономика носит аграрный характер, и послеуборочные потери урожая достигают 60 про-центов.
All of the least developed countries had agrarian economies, and postharvest losses were estimated at rates of up to 60 per cent.
Создание национальных сетей зернохранилищ помогает избежать послеуборочных потерь, которые в настоящее время оцениваются в 20−50%.
National networks of grain warehouses help to avoid postharvest losses, which are currently estimated between 20 and 50 per cent.
7. Группа поддерживает усилия ЮНИДО, на-правленные на резкое повышение производства продуктов питания в сельских общинах и сокра-щение послеуборочных потерь, и приветствует работу, проводимую в области развития частного сектора и малых и средних предприятий (МСП).
The Group supported UNIDO's efforts to boost food production in rural communities and curtail postharvest losses, and welcomed the work done in the area of private sector development and small and medium enterprises (SMEs).
Таким образом, одной из мер должна быть минимизация послеуборочных потерь.
Thus, one step should be to minimize post-harvest losses.
а) увеличение стоимости и снижение послеуборочных потерь плодоовощной продукции:
(a) Adding value and reducing post-harvest losses to the fruit and vegetable value chain:
Низкие вложения в складские объекты приводят к большим послеуборочным потерям.
Low investment in warehouse facilities results in high post-harvest losses.
:: замедление процесса перезревания фруктов и овощей (например, для уменьшения послеуборочных потерь).
:: Delayed overripening of fruits and vegetables (e.g., to reduce post-harvest losses).
И наконец, для сокращения послеуборочных потерь необходимо развивать региональное сотрудничество, чтобы содействовать продовольственной самообеспеченности.
Finally, regional cooperation is called for to reduce post-harvest losses and thus to contribute to food self-sufficiency.
Ввиду отсутствия хранилищ, инфраструктуры и знания методов хранения и переработки нередки послеуборочные потери.
Post-harvest losses are widespread due to the lack of storage facilities, infrastructure and knowledge of techniques for conversion and manufacturing.
Была также оказана помощь в целях мелиорации земель, уменьшения послеуборочных потерь и расширения участия женщин в сельской экономике.
Assistance was also provided for land reclamation, reduction of post-harvest losses and enhancement of the participation of women in the rural economy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test