Traduction de "последующая встреча" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Последующие встречи состоятся в Москве и в расширенном составе - в Риме.
Subsequent meetings will be held in Moscow and in an expanded format in Rome.
Эта гибкость стала еще более очевидной в ходе последующих встреч с этими должностными лицами.
This flexibility became increasingly evident in subsequent meetings with these officials.
На последующих встречах все стороны заявляли о своем согласии начать предварительную демобилизацию бывших комбатантов из Бураматы.
In subsequent meetings, all parties agreed to begin the initial demobilization of ex-combatants from Buramata.
b) все последующие встречи органов Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата, включая:
(b) Attended all subsequent meetings of the United Nations Framework Convention on Climate Change bodies, including:
Достигнутые в Дохе договоренности систематически срываются в ходе последующих встреч -- от Канкуна и Гонконга до Женевы.
The accord reached at Doha has been systematically dismantled with each subsequent meeting, from Cancún to Hong Kong to Geneva.
На последующих встречах в Монтеррее и в Йоханнесбурге, а также регулярных саммитах <<Группы восьми>> не удалось удовлетворить эти потребности.
The subsequent meetings in Monterrey and Johannesburg, as well as the successive G-8 summits, have been unable to meet the requirement.
Первый раунд официальных переговоров уже проведен, и последующие встречи планируется провести позднее в текущем году.
The first round of official talks had already been held, and subsequent meetings were planned for later in the current year.
Последующая встреча технической группы по демаркации границы и вопросам регулирования, которая была первоначально отложена, сейчас запланирована на март.
A subsequent meeting of a technical group on border demarcation and regulation, which was initially postponed, is now scheduled to take place in March.
Участники этой встречи подтвердили свою безоговорочную приверженность положениям Лусакского протокола и договорились о формате и повестке дня последующих встреч.
During the meeting, the participants reaffirmed their unequivocal commitment to the Lusaka Protocol and agreed upon a framework and agenda for subsequent meetings.
На последующих встречах участники знакомились с методами налаживания связей по гендерным вопросам между женщинами-парламентариями, министрами и представителями гражданского общества.
Subsequent meetings served to consolidate links between women parliamentarians, ministers and representatives of civil society on gender issues.
Совещание по статистике должно закончится в 13.00, но ваша последующая встреча с мэром отложена.
CompStat's scheduled to end at 1300 hours, and your subsequent meeting with the mayor has been postponed.
Были проведены последующие встречи по этой теме.
Follow-up meetings have then been carried out on this topic.
Последующая встреча была организована в марте 2011 года в Осло.
A follow-up meeting was held in Oslo in March 2011.
Норвегия взяла на себя ответственность за проведение этой последующей встречи.
Norway took on the responsibility of ensuring that such a follow-up meeting will take place.
Последующая встреча на уровне министров пройдет, как ожидается, в предстоящие недели в Израиле.
A ministerial-level follow-up meeting is anticipated in Israel in the coming weeks.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test