Traduction de "получил частично" à anglaise
Получил частично
Exemples de traduction
received partially
Университет Сьерра-Леоне получил частичную аккредитацию для подготовки врачей-специалистов.
The University of Sierra Leone has received partial accreditation to train specialist health professionals.
65. Г-жа Бельмир говорит, что она получила частичные ответы на некоторые из заданных ею вопросов.
Ms. Belmir said that she had received partial replies to some of her questions.
20. Комитет получил частичные ответы на свои вопросы о режиме военного уголовного правосудия.
The Committee had received partial answers to its questions about the military criminal justice regime.
КМООНА получила частичную информацию от АВС и УНИТА о минных полях, а также подтверждение того, что обе стороны предоставят необходимый персонал для проведения разминирования.
UNAVEM has received partial information from FAA and UNITA concerning minefields, as well as confirmation that the parties will make available the necessary mine- clearance personnel.
Однако "Фусас" представила копию письма от 4 февраля 1993 года, полученного от турецкого банка "Эксим", в котором указывается, что компания уже получила частичную компенсацию.
However, Fusas provided a copy of a letter dated 4 February 1993 from the Exim Bank of Turkey, which indicates that Fusas received partial compensation.
В страну поступили все 50 заказанных компактных водоочистных установок, в том числе 30 установок поступили в последнее время, а 10 были получены частично не в полном комплекте.
All 50 compact water treatment units ordered had arrived in the country, including 30 units received recently and 10 units that had been received partially without complementary parts.
В 2007 году субсидии получили 81 230 человек, 2 250 - специальную финансовую помощь за участие в генетическом тестировании, 5 422 получили частичную финансовую помощь за участие в генетическом тестировании.
In 2007, 8,130 people received subsidies, 2,250 received ad hoc financial assistance for performance of genetic tests, and 5,422 received partial financial assistance for performance of genetic tests.
160. "Бхандари" утверждает, что она получила частичную компенсацию своих потерь по контракту как от правительства Индии, так и от корпорации гарантирования экспортных кредитов Индии, выплативших ей соответственно 7 124 840 долл. США и 505 092 долл. США.
Bhandari stated that it received partial compensation in the amounts of USD 7,124,840 and USD 505,092 for its contract losses from both the Government of India and the Export Credit Guarantee Corporation of India, respectively.
125. "Ансал" утверждает, что она получила частичную компенсацию своих потерь по контракту от правительства Индии, выплатившего ей 5 913 126 долл.США. "Ансал" не учитывала этот платеж при расчете общей суммы претензии, заявленной в Комиссию.
Ansal stated that it received partial compensation in the amount of USD 5,913,126 for its contract losses from the Government of India. Ansal has not taken the payment into account in the calculation of the total amount of its claim before the Commission.
35. "Вальтер Бау" заявила, что она получила частичную компенсацию своих потерь по контрактам от немецкого учреждения по кредитованию экспорта "Гермес - Кредитферзихерунгс аг" ("Гермес") в размере 1 708 469 немецких марок. "Вальтер Бау" учитывала эту сумму при расчете общего размере заявленной в эту Комиссию претензии.
Walter Bau stated that it received partial compensation in the amount of DEM 1,708,469 for its contract losses from Hermes - Kreditversicherungs AG ("Hermes"), the German export credit agency. Walter Bau has taken this payment into account in the calculation of the total amount of its claim before the Commission.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test