Traduction de "полностью заменен" à anglaise
Полностью заменен
Exemples de traduction
Полностью заменена система освещения.
The lighting system was completely replaced.
a) теплоизоляция водопроводных труб (которая была полностью заменена 15 лет тому назад);
(a) Thermal insulation on water piping (which was completely replaced 15 years ago);
В настоящее время на легковых автомобилях и других транспортных средствах малой грузоподъемности такие шины практически полностью заменены радиальными.
Today, bias tyres have been almost completely replaced by radial tyres on passenger cars and other light vehicles.
Новый Закон вступил в силу 1 января 2005 года и полностью заменит собой действующие законы о компаниях к 1 января 2006 года.
The new Act took effect on 1 January 2005 and will completely replace current companies legislation by 1 January 2006.
В его задачу по-прежнему входит наблюдение за действиями Национальной полиции и оказание ей содействия до того момента, когда она будет полностью заменена Национальной гражданской полицией (см. пункт 47).
Its task remains to monitor and assist the National Police until its complete replacement by the National Civil Police (see para. 47).
25. Была представлена информация об опыте Италии в области разработки электронной системы регистрации хозяйствующих субъектов, полностью заменившей прежнюю систему, функционировавшую на основе бумажных документов.
25. Information was provided on Italy's experience with the adoption of an electronic business registration system, which completely replaced the former paper-based system.
В ходе своего визита на стадион 27 ноября Комиссия была также проинформирована компетентными властями, что некоторые сиденья, в частности в официальной ложе, были полностью заменены.
During its visit to the stadium on 27 November, the Commission was also informed by the competent authorities that certain seats, including official box seats, had been completely replaced.
20. Департамент планирует перейти на использование технологии цифрового телевидения, которая полностью заменит аналоговую систему в Соединенных Штатах Америки в течение первого десятилетия нового тысячелетия.
20. The Department is planning for the change to digital television technology, which will completely replace analogue technology in the United States during the first decade of the new millennium.
Убеждены, что в перспективе процедура универсального периодического обзора должна будет полностью заменить в значительной степени дискредитировавшую себя практику внесения однобоких и политизированных резолюций по правозащитной ситуации в отдельных странах.
We believe that ultimately the Universal Periodic Review will completely replace the discredited practice of adopting one-sided and politicized resolutions on the human rights situation in one or another country.
Нецелесообразно также отказываться от понятия базисные оценки, ведь мы же не отвергаем понятие перепись населения (или его административный эквивалент), чтобы полностью заменить его чередой мелких выборочных обследований.
It is also not satisfactory to do away with the notion of benchmark in much the same way as we do not cast out the notion of a census of population (or its administrative equivalent), to be completely replaced by a stream of small-scale sample surveys.
Значит Мэтти полностью заменил меня.
So Matty had completely replaced me in his life...
Я бы хотела полностью заменить протез.
Well, I would like to completely replace the hardware.
-Денежные клетки полностью заменили собой клетки ВИЧ в крови Кайла!
The cash particles have completely replaced all the HIV in Kyle's blood!
Убранство комнаты, меблировка, какими бы они ни были раньше, сейчас, должно быть, были полностью заменены.
The room's decor and furnishings — such as there were — had been completely replaced.
– Нормальная атмосфера в клетке будет полностью заменена наркотическим газом, и твой любимец задохнется.
The adjusted normal atmosphere inside the cube will be completely replaced by the narcoleptic gas, and your pet will be asphyxiated.
Но в какой-то день - я не знаю, сколько на это требуется времени - она будет полностью заменена, каждая ее часть. - И что потом?
But one day — I don’t know how long it takes — it will be completely replaced, every bit of it.” “Then what?”
Когда машина была введена в нашу историю, то, начиная с этой точки, новый бесконечный набор моментов полностью заменил старый бесконечный набор моментов.
When the machine was introduced into our history, from that point forward a new infinite set of moments completely replaced the old infinite set of moments.
Робот часто делал эту ошибку, забывая, что человеку надо спать и что даже самые мощные лекарства не могут полностью заменить естественные функции организма.
The robot often made this error, forgetting to consider that humans required sleep, and that even the most advanced drugs could not completely replace that natural function.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test