Traduction de "политические убийства" à anglaise
Политические убийства
Exemples de traduction
political killings
Политические убийства, похищение и изгнание подозреваемых противников
Political killings, abduction and forced displacement of suspected opponents
а) казни без надлежащего судебного разбирательства и произвольные казни, включая политические убийства;
(a) Summary and arbitrary executions, including political killings;
C. Политические убийства, похищение и изгнание подозреваемых противников
C. Political killings, abduction and forced displacement of suspected opponents
6. Докладчиком были получены также сообщения о предполагаемых политических убийствах.
6. He had also received allegations of political killings.
Политические убийства, незаконный арест и изгнание отдельных лиц, допускавшиеся ВСКН
Political killings, illegal arrest and forced displacement of selected persons by FAPC
Значительно сократились масштабы политических убийств, и расширилась свобода действий средств массовой информации.
Political killings were greatly reduced and freedom of the media increased.
2. Политические убийства, незаконный арест и изгнание отдельных лиц, допускавшиеся ВСКН
2. Political killings, illegal arrest and forced displacement of selected persons
Национальный кризис массовых политических убийств не может сосуществовать с позитивными политическими изменениями.
It was not possible for a national crisis of mass political killings to coexist with positive political change.
Все это привело к тому, что широко распространенным стало мнение о том, что виновные в политических убийствах не будут наказаны.
This situation has contributed to a widespread expectation of impunity in cases of political killings.
Политические убийства, пропажа, незаконный арест и изгнание отдельных лиц, допускавшиеся СКП
Political killings, enforced disappearances, illegal arrest and forced displacement of selected persons by UPC
Может политическое убийство или вроде того.
Maybe it was a political killing or something.
Мы стараемся записывать все случаи политических убийств и пыток, а также изнасилований.
We try to keep records in cases of political killings and torture.
Бадаламенти сказал мне, что несмотря на то, что они убили Пекорелли, это было политическим убийством, выполненном братьями Сальво в виде услуги Андреотти.
Badalamenti told me that although we'd killed Pecorelli, it was a political killing commissioned by the Salvo cousins as a favour to Andreotti.
Он понимал, что политические убийства могут быть проявлением душевной болезни, и готов был заплатить такую цену, но когда Ябрил сказал ему: "Если ты не можешь бросить бомбу в детский сад, ты не настоящий революционер", Ромео ответил: "Этого я никогда не смогу сделать".
Romeo understood that political killing might be a kind of insanity-he was willing to pay that price. But when Yabril said to him, "If you cannot throw a bomb into a kindergarten, then you are not a true revolutionary," Romeo told him, "That I could never do."
Спускались по канатам, политические убийства.
Zip-lining, cave tubing, political assassinations...
Это было единственное политическое убийство президента.
The only political assassination of a U.S. president.
Так ЦРУ вежливо называли политические убийства.
Which is the CIA's polite way of saying "assassinations""
Техника пассивного боя, похищения, политические убийства, биохимическая токсикология.
Silent combat techniques, kidnapping, assassinations, biochemical toxicology.
В контракте не было сказано о политическом убийстве.
Political assassination wasn't in the contract. So there are two ways to go.
Ну, вот она, и истории здесь занятные - политические убийства, терроризм.
But here it is, and it tells quite a story. Political assassinations, terrorism.
Все здесь. Все, во что вы не хотите верить... политические убийства, вымогательство, перевороты.
It's all in there, things you won't believe... assassinations, extortion, coups.
Это была словесная преамбула к политическому убийству.
It was the preamble to assassination.
– Это не политическое убийство и не заговор.
This is neither a political assassination nor a conspiracy.
— Попросить тебя предотвратить политическое убийство.
To ask your assistance, then, in preventing a political assassination.
И кроме того, тайные политические убийства вовсе не в стиле тервола.
And assassination isn't their style."
Может, это было политическое убийство, замаскированное под несчастный случай?
Was it a political assassination staged to look like an accident?
Обычное политическое убийство – дело не такое уж хитрое.
An ordinary political assassination is not such a very tricky job.
Оплачивал взрывы, политические убийства. — Но почему вы...
And what he paid for was bombings and, especially, assassinations.” “But why would you-”
– Убийца, – поправил президента Броган. – Аммар специализируется на политических убийствах.
"Assassin," Brogan corrected the President.  "Ammar specializes only in political assassination.  Cold-blooded as they come.
– Это были санкционированные Двором попытки политического убийства, – поправила я.
“They were court-sanctioned assassination attempts,” I said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test