Traduction de "пол в" à anglaise
Пол в
  • gender in
  • floor in the
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
gender in
Соблюдение Закона о равенстве полов обеспечивают Специальный уполномоченный по вопросам равенства полов и Апелляционный совет по вопросам равенства полов.
The Gender Equality Ombudsman and the Gender Equality Board of Appeals enforce the Gender Equality Act.
— Дискриминация по признаку пола?
Gender discrimination?”
Там есть три разных пола.
They have three different genders.
– Потому он не имеет пола.
“Because he’s gender-neutral,”
Но ты не знаешь, каков мой пол.
My gender you don’t.”
Значит, пол ты уже знаешь.
You know the gender already?
само по себе оно нейтрально по отношению к полу.
it is itself gender-neutral.
– Существо противоположного пола. Женщина, верно?
Of another gender. A female, is it not?
Война полов в художественной литературе.
Text Studies in Gender Warfare?
Костюмы без всяких признаков пола.
Costumes without gender clues.
floor in the
Грузовой автомобиль с люками в полу с прицепом, оснащенным люками в полу
Truck, opening-floor with opening-floor trailer
...над уровнем пола.
. the floor at that position.
Он лизал пол в коридоре.
He licked the floor in the hall.
- Нассал на пол в Короне [паб].
- Pissed on the floor in The Crown.
Я сломал пол в сарае.
So I broke up the floor in the shed.
Но пол в прихожей не скрипит.
But the floor in the hall doesn't creak much.
А знаете, что было на полу?
AND YOU KNOW WHAT WAS ON THE FLOOR?
— Нет, он стоял не на полу, а на люке.
No, not the floor. It was standing on a trapdoor.
Гэндальф мерил пол шагами.
Gandalf paced the floor.
Невилл мрачно уставился в пол.
Neville looked fixedly at the floor.
Гарри окинул взглядом пол.
Harry looked around at the floor.
Он лежал на полу ничком.
He was lying flat on his back on the floor.
Все здесь было черным, даже пол и потолок;
Everything in here was black including the floor and ceiling;
Нож лязгнул о каменный пол.
The knife clattered against the stone of the floor.
— И стульев нет — сидеть за столом тоже надо на полу.
“And there are no chairs—you sit on the floor at the table.”
На полу валялась разорванная мантия;
His cloak lay ripped on the floor.
На полу… особенно на полу.
On the floor—especially on the floor.
Лежало на полу, и я лежал на полу.
It was on the floor and I was on the floor.
– Я на полу, Тэффи! Ненавижу пол!
‘I’m on the floor Taffy! I hate the floor!’
— Полы? — она задумалась. — У нас не было полов.
Floors?” She thought a minute. “We didn’t have floors.
– Чтобы ты снова прижал меня к полу? – Нет, не к полу.
“Will you try to pin me to the floor again?” “No, not the floor.
Молли приземлилась на Пол. Пол взвыл.
Molly hit the Floor, moving. The Floor screamed.
– Да вот же они, на полу!
Here they are on the floor!
Пол пол пол. Ли-Шери встала и, как страдающий бессонницей пылесос, еще немного побродила по мансарде.
Floor floor floor. She got up and, like a vacuum cleaner with insomnia, roamed the room some more.
Окна с одинарными рамами, стены с минимальной изоляцией, а то и вообще без нее, полПол. Она осмотрела пол.
The windows would be single-paned, the walls minimally insulated if at all, the floor— The floor. She looked down at the floor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test