Traduction de "поездка на поезде" à anglaise
Поездка на поезде
Exemples de traduction
Поездка на поезде из Огайо выматывает.
From that train ride from Ohio.
Ничего себе поездка на поезде за 200$.
This is a $200 train ride.
Должен ли я поблагодарить его за поездку на поезде в Польшу, раз уж такое дело?
Shall I go thank him for a train ride to Poland, while we're at it?
Теперь всё зависело от того, сможем ли мы подарить нашим пассажирам лучшую в их жизни поездку на поезде.
'Everything now depended on giving our passengers the train ride 'of a lifetime.'
Он доказал, что он хочет убивать и если бы не Дэнни, та поездка на поезде могла бы стать для вас последней.
He's proven he's willing to kill and if it weren't for Danny, that train ride might've been your last.
Может, ты имел в виду поездку на поезде до Балтимора? – спросила она и засмеялась собственной шутке.
Maybe you were thinking of a train ride to Baltimore?” she asked, and laughed at her own joke.
– Поездка на поезде должна была занять двенадцать часов, к тому же нам приходится идти не по такому прямому маршруту.
“The train ride would’ve taken about twelve hours, and we’ve got to follow a less direct route.
Я редко приезжал домой погостить, если не считать каникул, когда закрывали консерваторию, хотя от дома меня отделяла лишь недолгая поездка на поезде.
I rarely went home to visit, save on holidays when the school was closed, even though it was only a brief train ride from the city.
Несмотря на долгую поездку на поезде из такой глубины, как Тайдуотер, отец был в отличном настроении, что помогло мне отвлечься от событий, которые привели меня в такое смятение.
Despite the long train ride up from the depths of the Tidewater my father was in a splendid mood, which helped me take my mind off my spiritual disarray, at least fitfully.
и, наконец, дочь, покойная бедняжка Мария, с самого начала обреченная на смерть, жертва недоразумений, мелкой ненависти и мстительных обид, из которых складывается жизнь буржуазной семьи и которые способны превратить ее в сущий ад… «Бог ты мой, – подумал я, – это же просто потрясающе, само небо посылает мне подарок!» И, к своему восторгу, я понял, что ненароком уже положил начало конструкции, в которую будет вписана эта трагическая история: мое затрепанное описание поездки в поезде, этот кусок, который был мне так дорог и который я, точно ненормальный, сосредоточенно читал и перечитывал, теперь пойдет в рассказ о том, как в родной город привозят в багажном вагоне тело нашей героини, выкопанное из общей могилы в Нью-Йорке.
and the daughter finally, poor dead Maria, doomed and a victim from the outset through all the tangled misunderstandings, petty hatreds and vindictive hurts that are capable of making bourgeois family life the closest thing to hell on earth--my God, I thought, it was perfectly marvelous, a gift from the sky! And I realized to my delight that, however unwittingly, I had already put together the first part of the frame to surround this tragic landscape: my dog-eared train ride, the passage I had cherished and reread with such daft absorption, wouldnow represent the arrival in the town of our heroine's body, disinterred from the potter's field in New York and shipped in a baggage car for final burial in the city of her birth.
Поездка на поезде только раззадорила мой аппетит, и вскоре, Я и Б организовали клуб, назвав его 'Маленькое Стадо'.
The train trip had increased my appetite, and soon b and I started a club thatwecalledthe littleflock.
Это так отличается от его поездки на поезде в Литву, когда он был еще мальчишкой.
So different from his long train trip to Lithuania as a boy.
Персонал, который должен угождать каждому моему желанию за время нашей поездки в поезде.
A staff to cater to my every need on the long train trip.
Ещё с ними будет целая куча народу: обслуга, чтобы удовлетворять любое моё желание в долгой поездке на поезде, команда помощников-стилистов, чтобы наводить мне красоту перед каждым публичным выступлением.
A staff to cater to my every need on the long train trip. A prep team to beautify me for public appearances.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test