Traduction de "подчинялся приказам" à anglaise
Подчинялся приказам
Exemples de traduction
Отказ подчиняться приказу, хищение порции питания, ложные обвинения в адрес сотрудника персонала
Refusal to obey orders, misappropriation of food rations, false accusations against a member of the staff
Иракский военный уголовный кодекс (закон № 19 2007 года) и Уголовный кодекс гарантируют полное покровительство любому государственному должностному лицу, которое отказывается подчиняться приказам организовать насильственное исчезновение.
The Iraqi Military Criminal Code (Act No. 19 of 2007) and the Criminal Code guarantee the full protection of any Government official who refuses to obey orders to commit an act of enforced disappearance.
10. подчеркивает в этом контексте, что государства не должны наказывать персонал, указанный в пункте 9 выше, за отказ подчиняться приказам осуществлять или сокрывать деяния, равнозначные пыткам или другим жестоким, бесчеловечным или унижающим достоинство видам обращения и наказания;
10. Stresses in this context that States must not punish personnel referred to in paragraph 9 above for not obeying orders to commit or conceal acts amounting to torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment;
11. подчеркивает в этом контексте, что государства не должны наказывать персонал, упомянутый в пункте 10, выше, за отказ подчиняться приказам осуществлять или скрывать деяния, равнозначные пыткам или другим жестоким, бесчеловечным или унижающим достоинство видам обращения и наказания;
11. Stresses, in this context, that States must not punish personnel referred to in paragraph 10 above for not obeying orders to commit or conceal acts amounting to torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment;
Моего брата достало подчиняться приказам!
My brother's sick of obeying orders!
Мне недостаточно просто подчиняться приказам.
I'm not content simply to obey orders.
Это были два оперативника, подчиняющиеся приказам.
That was two operatives obeying orders.
И моя обязанность – подчиняться приказам.
I have a duty to obey orders.
У него были люди, которые подчинялись приказам.
He had a staff who obeyed orders.
Вы учитесь подчиняться приказам, быстро и решительно.
You learn to obey orders, quickly and decisively.
– Мы обязаны подчиняться приказам, – выдавил Чисхолм.
Chisholm said: ‘We have to obey orders.’
Ему легче подчиняться приказам, чем думать».
It’s easier for him to obey orders than think. ‘Er .
И вы будете подчиняться приказам и в точности их выполнять.
You’ll obey orders and do exactly as you are told.
– Ш-ш, – прошептала она. – Я подчиняюсь приказам.
“Sh,” she said. “I am obeying orders.”
И, как и вы, я подчиняюсь приказам. независимо от того, согласен я с ними или нет.
And, like you, I obey orders, whether I agree with them or not.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test