Traduction de "подтяжка лица" à anglaise
Подтяжка лица
Exemples de traduction
- Мне нужно сделать подтяжку лица.
- I'm going to get a facelift.
Может начнем с чеченской подтяжки лица?
Shall we start with a Chechen facelift?
На самом деле, мы сделаем этому парку подтяжку лица.
In fact, we're giving the whole park a facelift.
Я действительно верю, что империализм и фашизм нуждаются в "подтяжке лица".
I truly believe imperialism and fascism needs a facelift.
Итак, Эллиот, во-первых, нужно сделать тонкую подтяжку лица.
So, Elliot, I think the first thing to do is a subtle facelift.
Некоторые люди коллекционируют стеклянные шары с фигурками и "падающим снегом" внутри. Я предпочитаю подтяжки лица.
Some people collect snow globes, I like facelifts.
ПО ТВ: Профильный тонер - это прекрасная, доступная, простая в применении альтернатива операции по подтяжке лица.
The Profile Toner is a wonderful, affordable easily used alternative to undergoing facelift surgery.
Я только что разговаривала по телефону и согласно моему новому парню, Капитану с подтяжкой лица твой новый парень, британец, прилетит, чтобы забрать нас завтра на коммерческом рейсе.Пассажирском
We're not stranded here. I just got off the phone, and according to my new boyfriend, Captain facelift, your new boyfriend, the brit, is flying us hg tomorrow on a commercial flight.
Знаешь, я никогда не думал, что у меня есть шанс с тобой, потому что у тебя было столько денег, а я был на 20 лет старше, но сейчас ты на мели, а я сделал подтяжку лица так что мы вроде как на одном уровне
You know, I never thought I had a chance with you before because you had so much money and I was 20 years older, but now you're broke and I had a facelift, so we're kinda on the same level.
— Она здесь не для подтяжки лица, — раздраженно заметила Корди.
“She isn’t here for a facelift,” Cordie said, exasperated.
Мы приехали в салон, и немолодая женщина, у которой из-за подтяжки лица глаза превратились в щелочки, вынула белые – хлопок с лайкрой – спортивные шорты нулевого размера на изящной вешалочке и положила их в бархатную упаковочную сумку.
The driver took me to the private salon, where an older saleswoman whose facelift had left her eyes looking like slits handed me a pair of white cotton-Lycra hot pants, size zero, pinned to a silk hanger and draped in a velvet garment bag.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test