Traduction de "подписанный указ" à anglaise
Подписанный указ
Exemples de traduction
5 ноября 2002 года Президент Украины подписал Указ № 991/2002 о создании Антикризисного центра для предупреждения кризисных ситуаций.
On 5 November 2002, the President of Ukraine signed decree No. 991/2002 on the establishment of a crisis centre for the prevention of crisis situations.
26 августа 2008 года президент Российской Федерации Дмитрий Медведев подписал указы о признании Российской Федерацией независимости Абхазии и независимости Южной Осетии.
On 26 August 2008, Dmitry Medvedev, President of the Russian Federation, signed decrees on the recognition of independence of Abkhazia and South Ossetia by the Russian Federation.
6 февраля 2012 года президент Федеративной Республики Бразилия подписал Указ № 7.677/2012, который инкорпорирует резолюцию 2021 (2011) Совета Безопасности в национальное законодательство.
On 6 February 2012, the President of the Federative Republic of Brazil signed Decree 7.677/2012,* which incorporates Security Council resolution 2021 (2011) into the national legislation.
11 марта 2011 года президент Федеративной Республики Бразилия подписал указ 7.450/2011*, в соответствии с которым резолюция 1952 (2010) Совета Безопасности инкорпорируется в национальное законодательство.
On 11 March 2011, the President of the Federative Republic of Brazil signed Decree 7.450/2011,* which incorporates Security Council resolution 1952 (2010) into the national legislation.
18 января 2001 года Президентом Украины был подписан Указ № 20/2001 <<О дополнительных мерах с целью предотвращения исчезновения людей и улучшения координации действий правоохранительных и других органов исполнительной власти по их поиску>>.
On 18 January 2001 the President signed Decree No. 20/2001 on additional measures to prevent the disappearance of persons and improve the coordination of the efforts of the law-enforcement and other agencies of the State to trace disappeared persons.
Имею честь сообщить Вам, что 4 декабря 1997 года президент Республики Беларусь г-н Александр Лукашенко подписал Указ № 628 "О продлении моратория на экспорт противопехотных наземных мин" (см. приложение).
I have the honour to inform you that on 4 December 1997 Mr. Alyaksandr Lukashenka, President of the Republic of Belarus, signed Decree No. 628 "On the Extension of the Moratorium on the Export of Anti-Personnel Landmines" (see annex).
4 августа 2005 года Президент Туркменистана Сапармурат Ниязов подписал указы и постановления о предоставлении гражданства Туркменистана и видов на жительство в стране свыше 16 тысячам мигрантов и беженцев, проживающим на территории Туркменистана.
On 4 August 2005, the President of Turkmenistan, Saparmurat Niyazov, signed decrees and orders on granting citizenship of Turkmenistan and residence permits in the country to more than 16 thousand migrants and refugees who reside on the territory of Turkmenistan.
Освободительное движение) и майи-майи. 19 августа, после дальнейшего обсуждения сторонами кандидатур на руководящие должности, президент Кабила подписал указы о назначении членов комитета начальников штабов вооруженных сил и командующих и заместителей командующих десяти военных округов.
On 19 August, after further discussion among the parties on the nominees to fill the posts, President Kabila signed decrees appointing the chiefs of staff of the armed forces, and the commanders and deputy commanders of the 10 military regions.
8 апреля 2010 года президент Федеративной Республики Бразилия, используя полномочия, закрепленные в статье 84, IV, Конституции Бразилии, подписал указ 7.149/2010*, в соответствии с которым резолюция 1896 (2009) Совета Безопасности инкорпорируется в национальное законодательство.
On 8 April 2010, the President of the Federative Republic of Brazil, in use of the competence established in article 84, IV, of the Brazilian Constitution, signed Decree 7.149/2010,* which incorporates Security Council resolution 1896 (2009) into the national legislation.
34. В рамках осуществления закона № 2005/006 от 27 июля 2005 года, касающегося статуса беженцев в Камеруне, глава государства 28 ноября 2011 года подписал указ № 2011/389, касающийся организации и функционирования органов по регулированию статуса беженцев в Камеруне.
34. In application of Act No. 2005/006 of 27 July 2005 on the status of refugees in Cameroon, on 28 November 2011, the Head of State signed Decree No. 2011/389 on the organization and operation of agencies addressing refugee issues in Cameroon.
signed a decree
18. 29 января президент Нкурунзиза подписал указ о перестройке своего кабинета.
18. On 29 January, President Nkurunziza signed a decree reshuffling his Cabinet.
В преддверии избирательной кампании президент Алиев подписал указ о полной отмене цензуры.
On the eve of the election campaign, President Aliyev had signed a decree abolishing censorship completely.
В тот же день Президент Судана подписал указ, подтверждающий согласие его правительства с результатами референдума.
On the same day, the President of the Sudan signed a decree confirming his Government's acceptance of the results.
21. 11 мая президент Ндайизейе подписал указ, регулирующий унификацию воинских званий.
21. On 11 May, President Ndayizeye signed a decree regulating the harmonization of military ranks.
Кроме того, президент Карзай подписал указ, разрешающий ведение судебных дел за пределами Кабула.
President Karzai has also signed a decree to allow court cases outside Kabul.
В том же году Президент подписал указы о натурализации, в соответствии с которыми туркменское гражданство получили 3 290 человек.
That same year, the President had signed naturalization decrees granting 3,290 persons Turkmen citizenship.
В 2013 году Президентом КР был подписан Указ <<О мерах по устранению причин политической и системной коррупции в органах власти>>.
In 2013, the President signed a Decree on measures to eliminate the causes of political and systemic corruption in Government.
Президент Российской Федерации В.В.Путин подписал Указ <<Вопросы Следственного комитета при прокуратуре РФ>>, касающийся создания Следственного комитета.
President Vladimir Putin signed the Decree establishing the Investigative Committee on 2 August 2007.
12. 1 февраля 2012 года Президент Атамбаев подписал Указ "О мерах по укреплению общественной безопасности в Кыргызской Республике".
12. On 1 February 2012, President Atambaev signed a decree to strengthen public security in Kyrgyzstan.
31 марта 1996 года Президент Российской Федерации подписал Указ "О программе урегулирования кризиса в Чеченской Республике".
31 March 1996 The President of the Russian Federation signs a decree, “A programme for the settlement of the crisis in the Chechen Republic”.
Президент Кларк подписал указ о чрезвычайном положении.
President Clark signed a decree declaring martial law.
Только что получено сообщение из Кремля о том, что президент Ельцин подписал указ об отставке правительства Кириенко.
We just received a message from the Kremlin. President Yeltsin signed a decree on dismissal of the government of prime-minister Kiriyenko.
И подтверждая ранние заявления, сегодня президент Кларк подписал указ, вводящий военное положение на Земле, в связи с угрозой планетарной пезопасности.
And to confirm earlier reports, President Clark has signed a decree today... declaring martial law throughout Earth Central... citing threats to planetary security.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test