Traduction de "подошел к и" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Он подошел к г-ну Милвуду, который с помощью мачете рубил траву рядом с полицейским участком.
He went up to Mr. Millwood who was cutting grass with a machete, nearby the police station.
После того, как она упала на землю, командующий одного из подразделений оккупационных сил подошел к ней и сделал еще два выстрела в упор.
After she had been shot and was on the ground, the commander of the occupying unit went up to her and fired another two shots at her from close range.
Затем г-н Маккензи услышал продолжительный крик, и когда он подошел к дому г-на Кэмпбелла, он увидел его мать, вызывающую машину, чтобы доставить гна Кэмпбелла в госпиталь.
Mr. McKenzie then heard "bawling" and he went to Mr. Campbell's house and saw Mr. Campbell's mother call a car to take Mr. Campbell to the hospital.
В это время Хейтам аль-Халлам, у которого, помимо оружия, был еще топор, подошел к группе из Насирии в составе примерно 200 вооруженных мужчин, которую он и возглавлял.
At that point, Haytham al-Hallam was walking and carrying a cleaver in addition to his weapon. He went over to the Nasiriya group, a group of some 200 armed men which he led.
29. Пабло Сегель Рамирес был зверски избит 6 января 1995 года, когда он подошел к фургону с карабинерами, стоящему в районе площади Эль-Киско, чтобы заявить о краже.
29. Pablo Seguel Ramirez was allegedly severely beaten on 6 January 1995 when he went up to a Carabineros van parked near El Quisco beach to report that he had been robbed.
2.2 В ходе судебного разбирательства обвинение представило утверждения о том, что рано утром 11 июля 1984 года автор ехал в машине Дженсена, которая припарковалась около другой машины; автор оставался в машине, в то время как Дженсен подошел к другой машине с целью продажи героина на сумму в 11 000 долларов лицу, являвшемуся переодетым сотрудником полиции.
2.2 At the trial, the prosecution submitted that, early in the morning of 11 July 1984, the author had driven with Jensen in the latter's car; the car had parked next to another car; the author stayed in the car while Jensen went to the other car to sell $11,000 worth of heroin to an undercover police officer.
Он подошел к голове Джессики, склонился над ней. – Ну что?
He went around to Jessica's head, bent over her.
подошел к двери, отворил, прислушался; но это было не то.
he went over to the door, opened it, listened; but that was not it.
Он на минуту оставил девочку и подошел к господину.
He left the girl for a moment and went up to the gentleman.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test