Traduction de "поддерживать огонь" à anglaise
Поддерживать огонь
verbe
Поддерживать огонь
phrase
  • nurse the fire
Exemples de traduction
Кто-нибудь должен поддерживать огонь
Someone has to keep the fire going.
Я убираюсь, поддерживаю огонь и все такое.
I clean up and keep the fires going, things like that.
Ступайте во времялет, а я останусь здесь и буду поддерживать огонь.
I’ll stay out here and keep the fire going.”
Нам просто надо поддерживать огонь в течение дня.
We just have to keep the fire going during the day.
На кухне всю ночь дежурили, чтобы поддерживать огонь в очаге.
There were people in the kitchen all night to keep the fires going.
В доме тепло, и в любом случае она сможет поддерживать огонь.
It was warm and somehow she would manage to keep the fire going.
– Ладно. Все, что от вас сейчас требуется, – знать, как поддерживать огонь в печи.
Well, all you have to know about this one is to keep the fire up.
— Но я принесу вам поесть и буду поддерживать огонь. Вот увидите!
"But I'll bring you food, Captain—and I'll keep the fire up. You'll see!
Ты обязана поддерживать огонь, даже когда с материка дует ветер;
You have to keep the fire burning even when the wind blows from the mainland;
verbe
Он не поддерживал огонь в своей печке красноречия цитатами из книг или страницами теологических догм.
he was not stoking the furnace of his sweetness with leaves from a book or pages from a theology.
Они все по очереди смачивали лоб больной девушки холодной водой и поддерживали огонь в печи. Все, кроме Эллен.
They had taken it in turns to bathe the sick girl’s forehead with cold water and stoke the stove, with the exception of Ellen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test