Traduction de "под ними" à anglaise
Под ними
verbe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
verbe
Мы с трудом изыскиваем деньги на уход за ними и на строительство новых.
We struggle to find the money to keep them in good condition and to build new ones.
Прежде всего они хотели найти того, кто бы ухаживал бы за ними в случае необходимости.
Their primary concern was to find a person who would take care of them when they were in need.
Однако зачастую они оказываются в таком положении, когда они не могут сами справиться с ними.
But, at times, they might find themselves a position where they cannot tackle them single-handedly.
Лица, считающие неприятным присутствие рядом с ними лиц другой национальности в своей повседневной жизни
Finds the presence of people of a different nationality in one's everyday life objectionable
За ними следует отчет о выводах Комиссии и собранной ею информации по некоторым отдельным инцидентам.
This is followed by an account of the findings made and information collected by the Commission on some individual incidents.
В силу того, что правительство установило, что эти дети были насильственно завербованы, с ними следует обращаться как с жертвами конфликта.
In line with the Government's findings that these children were forcibly recruited they should be treated as victims of the conflict.
Зимой снег покрывает скалы, и кошки прячутся под ними.
During winter, they find shelter under those rocks.
Перевернуть все камни, что бы под ними не оказалось.
To leave no stone unturned, whatever you may find underneath.
Давайте почитаем новости по одной газете каждому, под ними Вы найдете венеру!
One paper each, underneath the classifieds you'll find a venus!
Если бы все попрошайки рассказывали так, как вы, я, может, был бы подобрее с ними.
If all beggars could tell such a good one, they might find me kinder.
В конце концов мне пришлось лезть за ними в подвал.
I eventually had to go down to the cellar to find them.
Сначала он с удовольствием наблюдал за ними, а потом решил отправиться на поиски других членов ОД.
He watched them happily for a while, then decided to go and find the other members of the D.A.
— Он, наверное, беспокоится, что с ними будет, если Пожиратели смерти узнают, что я сюда приходил, — сказал Гарри.
“He’s probably worried about what’ll happen to them if the Death Eaters find out I was here” said Harry.
Наверно, мы с ними все-таки встретимся, и, может быть, еще отыщется край, где мы заживем вместе.
We believe that we may meet again in a time to come, and perhaps we shall find somewhere a land where we can live together and both be content.
Мне велено сказать вам, что ежели повелитель Ристании и Гэндальф соизволят съездить к северной окраине Изенгарда, то они там имеют встретить Древня, и он будет очень рад с ними свидеться.
I was to say that, if the Lord of the Mark and Gandalf will ride to the northern wall they will find Treebeard there, and he will welcome them.
Без всякого содействия со своей стороны товары находят готовый образ своей стоимости в виде существующего вне их и наряду с ними товарного тела.
Without any initiative on their part, the commodities find their own value-configuration ready to hand, in the form of a physical commodity existing outside but also alongside them.
А если она соглашалась разделить с ними трапезу, то, казалось, делала это лишь для того, чтобы обратить внимание на слишком большой кусок жаркого, подаваемый к обеду столь малочисленного семейства.
and if she accepted any refreshment, seemed to do it only for the sake of finding out that Mrs. Collins’s joints of meat were too large for her family.
Вам, как я полагаю, не позволят общаться с ними… Пауль смотрел на Юйэ; за несколькими скупыми словами о фрименах скрывалась огромная сила этих людей, и мысль о ней захватила его: «Вот бы суметь сделать таких людей союзниками!» – А черви? – спросил Пауль.
You'll not be permitted to mingle with them, I daresay." Paul stared at Yueh, finding in these few glimpses of the Fremen a power of words that caught his entire attention. What a people to win as allies! "And the worms?" Paul asked.
Ищи меня рядом с ними.
Expect to find me with them.
Под ними ты найдешь ту коробку".
You'll find the box there.
Следуй за ними, и ты найдёшь нас.
Follow them, and you’ll find us.”
Хотя вы еще встретитесь с ними здесь.
Though you’ll find them here.’
– Пошлите за ними мальчишек.
Send your boys to find them.
Больше ничего общего между ними нет.
I can find no other similarities between them.
— Смешаемся с ними! — сказала она. — Им будет труднее найти нас.
she called. “It will be harder to find us.”
Серношерстка, давай сходим за ними.
Come on, Sorrel, let’s find them.”
Мне хочется знать, что за ними.
I want to find out what’s on the other side of them.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test