Traduction de "повторное использование отходов" à anglaise
Повторное использование отходов
Exemples de traduction
b) пересмотр и реформу национальной политики в области отходов с целью создания стимулов для утилизации и повторного использования отходов;
(b) Review and reform national waste policies to provide incentives for waste reuse and recycling;
b) расширить программы подготовки по вопросам водоснабжения и санитарии, с тем чтобы они включали вопросы, связанные с методами утилизации и повторного использования отходов и политикой в этой области;
(b) Expanding training programmes on water supply and sanitation to incorporate techniques and policies for waste reuse and recycling;
с) разработку и осуществление национальных планов в области обработки и удаления отходов, которые бы основывались на концепции утилизации и повторного использования отходов и обеспечивали ее применение на практике;
(c) Develop and implement national plans for waste management that take advantage of, and give priority to, waste reuse and recycling;
с) включить вопросы, касающиеся преимуществ утилизации и повторного использования отходов, а также обязанностей граждан в этой области, в школьные учебные программы и соответствующие общеобразовательные курсы;
(c) Including the advantages and civic obligations associated with waste reuse and recycling in school curricula and relevant general educational courses;
а) включить подготовку по вопросам утилизации и повторного использования отходов в программы подготовки без отрыва от производства, которая должна стать неотъемлемым компонентом программ технического сотрудничества в области управления городским хозяйством и развития инфраструктуры;
(a) Including waste reuse and recycling in in-service training programmes as integral components of technical cooperation programmes on urban management and infrastructure development;
27. Несмотря на предпринятые усилия по содействию передаче экологически совместимых технологий2, по-прежнему стоит вопрос о необходимости улучшения положения с передачей более современных технологий и разработки новых методов экологизации производства и повторного использования отходов.
27. In spite of efforts undertaken to facilitate the transfer of environmentally sustainable technologies,2 there is still a need to enhance the transfer of more up-to-date technologies and to develop new techniques for cleaner production and waste reuse.
d) в сотрудничестве с местными и муниципальными органами управления поощрять создание программ для неправительственных организаций, общинных, женских, молодежных организаций и групп по интересам в целях обеспечения поддержки населением деятельности в области утилизации и повторного использования отходов путем проведения целенаправленных кампаний на уровне общин.
(d) Encouraging non-governmental organizations, community-based organizations and women's, youth and public interest group programmes, in collaboration with local municipal authorities, to mobilize community support for waste reuse and recycling through focused community-level campaigns.
В предписаниях о классификации и критериях, касающихся опасных отходов (1997 год), предусматриваются следующие меры: создание отдельных систем сбора отходов, повторное использование отходов, минимизация объема отходов на свалках мусора, биологическая обработка отходов, очистка старых свалок и развитие инфраструктуры сектора управления отходами.
The regulations on the Classification and Criteria of Hazardous Waste (1997) stipulate: the establishment of separate waste collection systems, waste reuse, waste minimization in landfills, biological treatment of waste, the clean-up of old landfills, and the development of waste management infrastructure.
65. Утилизация и повторное использование отходов осуществляются по нескольким направлениям.
65. Recycling and reuse of waste follows several routes.
Повторное использование отходов с СОЗами в качестве консервантов в медицине и пищевой промышленности
reuse of POPs waste as medicine or for food conservation
с) стимулировать применение технологий и подходов, обеспечивающих рециркуляцию и повторное использование отходов.
Promote technologies and approaches that facilitate waste recycling and reuse.
d. регулирование химических веществ и отходов, в том числе сокращение, рециркуляция и повторное использование отходов;
d. Chemicals and waste management, including waste reduction, recycling and reuse?
Нормативные акты должны поощрять промышленные предприятия к очистке, утилизации и повторному использованию отходов в месте их образования.
Regulations should encourage industry to treat, recycle and reuse waste at the source of generation.
В результате проведения этих консультаций правительство приняло комплекс стратегий, упор в которых делался на переработку и повторное использование отходов.
As a result of the consultations, the Government adopted a set of policies emphasizing recycling and reuse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test