Traduction de "по колено в" à anglaise
По колено в
Exemples de traduction
Они по колено в грибке.
They're knee-deep in fungus.
Я по колено в ингредиентах.
I'm knee-deep in ingredients.
Привет. Мы тут по колено в ничём.
We're knee-deep in nothing.
Ты по колено в удобствах.
You're knee-deep in the facilities. Quite right.
Теперь ты по колено в этом, брат.
You're knee-deep in it now, brother.
Я был по колено в этом расследовании.
I was knee-deep in the Flass investigation.
Мы тут по колено в биологических отходах.
And we are knee-deep in human waste.
– Предпоследняя планета была вся по колено в рыбе.
“The last planet was knee deep in fish.”
Дрались по колено в мертвых телах.
Knee-deep in slaughter we were.
Сол шел по колено в трупах.
Saul walked knee deep in the dead.
Ева Моррис стояла по колено в цветах.
Eve Morris was knee-deep in bluebells.
Он стоял по колено в пожелтевшей траве.
He stood knee-deep in autumn weeds.
foot-in
При совершении кражи в первый раз правонарушитель наказывается ампутацией правой руки, а во второй - ампутацией левой ноги по колено (статья 298).
Amputation of the right hand is prescribed for a first theft offence and amputation of the left foot at the ankle for a subsequent offence (article 298).
Он утонул близ берега, где воды было по колено.
He was drowned in a foot of water.
Или пророчество всё-таки относилось к сорокафутовому колу?
Or perhaps it did refer to a forty-foot stake.
Всё у нас с Розой понемногу возвратилось в обычную колею.
Gradually Rosa and I returned to our usual footing.
Ее левая стопа, колено и икра начали раздуваться.
Her left foot, ankle, and calf began to swell.
Ты, Колен, берись за правую ногу, Тома – за левую.
Then you take the right foot, Colin, and Thomas the left.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test